FIREARMS PROTOCOL IN SPANISH TRANSLATION

['faiərɑːmz 'prəʊtəkɒl]
['faiərɑːmz 'prəʊtəkɒl]
el protocolo relativo a las armas de fuego

Examples of using Firearms protocol in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
additional provisions addressing further details relating to the Firearms Protocol and the Convention.
disposiciones opcionales y disposiciones adicionales relativas a otros aspectos del Protocolo sobre armas de fuego y la Convención.
A ratification kit to explain and facilitate the process of ratifying the Firearms Protocol was also published.
También se publicó un manual para la ratificación con explicaciones para facilitar el proceso de ratificación del Protocolo sobre las Armas de Fuego.
of the Convention and, once adopted, the Firearms Protocol.
parte integrante en la aplicación de la Convención y el Protocolo sobre las armas de fuego, una vez que se aprobara.
Its mandate is to strengthen the ability of Member States in ratifying and implementing the Firearms Protocol through technical and legal assistance.
Su mandato consiste en fortalecer, mediante asistencia técnica y jurídica, la capacidad de los Estados Miembros para ratificar y aplicar el Protocolo sobre las armas de fuego.
UNODC has continued to advocate for the ratification and implementation of the Firearms Protocol both through general promotional activities
la UNODC ha seguido preconizando la ratificación y la aplicación del Protocolo sobre armas de fuego mediante actividades generales de promoción
The implementation of effective firearms control regimes in line with the Firearms Protocol requires not only an appropriate legislative
La aplicación efectiva de regímenes de control de armas de fuego en consonancia con el Protocolo sobre Armas de Fuego requiere no solo un marco legislativo
The Conference may wish to acknowledge the importance of the Firearms Protocol as one of the principal global legal instruments to combat the illicit manufacturing of
La Conferencia tal vez desee reconocer la importancia del Protocolo sobre Armas de Fuego como uno de los principales instrumentos jurídicos a nivel mundial para combatir la fabricación
exchange of information on matters related to the Firearms Protocol, and tools to facilitate the ratification
el intercambio de información sobre cuestiones relacionadas con el Protocolo sobre armas de fuego, así como instrumentos para facilitar la ratificación
sometimes stricter measures that complement the legal framework provided by the Organized Crime Convention and its supplementing Firearms Protocol.
en ocasiones más estrictas, que complementan el marco jurídico proporcionado por la Convención contra la Delincuencia Organizada y su Protocolo sobre Armas de Fuego.
in cooperation with UNDP, started a preparatory assistance programme aimed at the ratification of the Firearms Protocol by supporting all countries of the Common Market of the Southern Cone(MERCOSUR)
dio inicio a un programa preparatorio de asistencia encaminado a la ratificación del Protocolo relativo a las armas de fuego mediante el apoyo a todos los países del Mercado Común del Sur(MERCOSUR)
There was recognition of the fact that efforts towards the ratification of the Firearms Protocol had encountered some difficulties, arising in part
Se reconoció que se habían presentado obstáculos para la ratificación del Protocolo relativo a las armas de fuego, derivados en parte del carácter técnico de algunas de sus disposiciones,
The Firearms Protocol, a key tool in improving international controls on illicit manufacturing of
El Protocolo relativo a las armas de fuego, instrumento decisivo para mejorar los mecanismo internacionales de control de la fabricación
UNODC has continued to promote ratification and implementation of the Firearms Protocol, and to ensure that comprehensive firearms control regimes are created in compliance with the international legal regime on firearms..
La UNODC ha seguido promoviendo la ratificación y aplicación del Protocolo relativo a las armas de fuego y asegurando que haya regímenes amplios de control de las armas de fuego, en cumplimiento del régimen jurídico internacional sobre las armas de fuego..
The Firearms Protocol applies to the investigation
El Protocolo relativo a las armas de fuego se aplica a la investigaciónde carácter transnacional y entrañen la participación de un grupo delictivo organizado" artículo 4, párr. 1.">
Norway stated that the agency that might act as liaison for Norway with regard to the exchange of information between States parties in connection with the efforts to combat violations of the Firearms Protocol was the National Criminal Investigation Service.
Noruega comunicó que el órgano que podría servir de enlace de Noruega para el intercambio de información entre los Estados Parte en relación con las actividades destinadas a combatir las violaciones del Protocolo relativo a las armas de fuego era el Servicio Nacional de Investigaciones Penales.
promoting the ratification of the Firearms Protocol.
promover la ratificación del Protocolo relativo a las armas de fuego.
The Firearms Protocol is the first legally binding instrument adopted at the global level
El Protocolo contra las armas de fuego es el primer instrumento jurídico vinculante en la materia de carácter mundial
UNODC should consider promoting greater awareness and knowledge of the Firearms Protocol among national stakeholders, including Governments,
La UNODC debería considerar la posibilidad de promover un mayor grado de conocimiento y comprensión del Protocolo sobre armas de fuego entre los interesados nacionales,
UNODC should develop guidance on the proper application of the marking requirements under the Firearms Protocol, with a particular emphasis on import marking,
La UNODC debería preparar directrices sobre la correcta aplicación de los requisitos de marcación conforme al Protocolo sobre armas de fuego, con especial hincapié en la marcación de las importaciones,
national levels to implement the Firearms Protocol, difficulties often continue to arise in countering illicit manufacturing of
nacional para aplicar el Protocolo sobre armas de fuego, a menudo siguen surgiendo dificultades para combatir la fabricación
Results: 840, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish