FLIT IN SPANISH TRANSLATION

[flit]
[flit]
flit
fleet
revolotean
flutter
hovering
flit
flitt
revoloteo
fluttering
hovering
flit

Examples of using Flit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I see the idea flit through his mind.
veo que la idea pasa fugazmente por su cabeza.
Anybody got any Flit?
¿Alguien tiene una idea?
Kundalini has seven degrees of power of flit.
El Kundalini tiene siete grados de poder del fuego.
Quick, Henry, the flit.
Rápido, Henry, lárgate.
She's recovered from worse than some spotty little scrote doing a midnight flit.
Ella se recuperará, de algunos que la andan revoloteando por la medianoche.
Flit was originally a martial artist who fought Camille before she cursed him into the form of an anthropomorphic fly
Flit: Es un practicante de artes marciales que en el pasado se enfrentó a Camille hasta que esta le echó una maldición,
Every time, before falling asleep, images of persons or objects flit before my view.
Cada vez, antes de dormirme, revolotean ante mi vista imágenes de personas u objetos.
As Tara's flames flit back and forth from the right side to the left,
Mientras las llamas de Tara revolotean ida y vuelta de derecha a izquierda, también lo harán
I find myself much inconvenienced by her flit.
me encuentro mucho más incómoda por su revoloteo.
this relaxation area is a prime location for spotting the many hummingbirds that flit around the hotel's leafy property.
esta zona de relajación es un lugar privilegiado para observar los muchos colibríes que revolotean alrededor de la propiedad frondosa del hotel.
And it can be controlling the slider in the middle of the screen through the window in which the balls flit from one team to another.
Y puede estar controlando el control deslizante en el centro de la pantalla a través de la ventana en la que las bolas revolotean de un equipo a otro.
two graceful butterflies in orange Super-LumiNova flit around a daisy.
dos elegantes mariposas con Super-LumiNova naranja revolotean alrededor de una margarita.
engrave itsy bitsy… my lips flit and flee.
grabé Itsy Bitsy… mis labios revolotean y huyen.
She can flit for you, or you can print it out
Ella puede revolotear por usted, o usted puede imprimir
I mean, I couldn't flit around the universe in an old chair like this.
Quiero decir, yo no podía revolotear alrededor del universo en una vieja silla como esta.
For years now, I have watched you flit from career to career,
Por años, te he visto brincar de carrera a carrera,
like you can flit from thing to thing.
Como si pudieras pasar de una cosa a otra.
bοrrοw mοney and then dο a flit.
Pedía dinero prestado y después desaparecía.
Ponies graze on heaths speckled with purple heather and deer flit beneath gnarled oak and beech trees.
Los ponies ramonean campos de brezo y los ciervos brincan entre hayas y robles retorcidos.
two graceful butterflies flit around a daisy to give the time.
dos elegantes mariposas vuelan alrededor de una margarita para indicar la hora.
Results: 65, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Spanish