FORCE ONLY IN SPANISH TRANSLATION

[fɔːs 'əʊnli]
[fɔːs 'əʊnli]
fuerza sólo
force only
strength only
fuerza solo
force only
strength just
active+ only
fuerza únicamente
force only
vigor sólo
force only
effect only
vigor únicamente
force only
vigencia sólo
force only
fuerza exclusivamente
force only
force exclusively
fuerza solamente
force only
strength only
vigor solamente
force only
vigor solo

Examples of using Force only in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In force only since 1997, the Convention will soon have gained the backing of 140 States, a highly significant achievement.
La Convención, que se halla en vigor sólo desde 1997, será respaldada en breve por 140 Estados, logro sumamente importante.
1976 whose operative part was in force only between 16 October 1976 and 15 October 1977.
cuya parte dispositiva estuvo en vigor únicamente del 16 de octubre de 1976 al 15 de octubre de 1977.
The Security Council envisaged the use of force only to be able to distribute humanitarian aid.
En el Consejo de Seguridad se prevé el recurso a la fuerza únicamente para distribuir la ayuda humanitaria.
entering into force only after their publication; retroactive laws are just admitted if they benefit individuals.
o sea que entran en vigencia sólo a partir de su publicación; las leyes retroactivas sólo se admiten si benefician a los individuos.
edicts entered into force only after they had been published.
los decretos entran en vigor sólo después de haber sido publicados.
The article also exhaustively enumerates the treaties that come into force only when provision for this is made by law.
El artículo también hace una relación de los tratados que entran en vigor únicamente cuando así lo dispone la ley.
Warranty is limited to noncommercial users and shall be in force only for the original purchaser.
La garantía limitada para usuarios no comerciales entra en vigor solamente para el comprador original.
the Council authorized the use of force only as a last resort,
el Consejo autorizó el uso de la fuerza solamente como último recurso,
Use force only when strictly necessary
Usar la fuerza sólo cuando sea estrictamente necesarioel desempeño de sus tareas.">
Article 3- Law enforcement officials may use force only when strictly necessary and to the extent required for
Artículo 3- Las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley podrán hacer uso de la fuerza sólo cuando sea estrictamente necesario
UPOV came into force only in August 1968 after the UK,
El Convenio UPOV entró en vigencia tan sólo en agosto de 1968
The 1948 Synthetic Narcotics Protocol came into force only one year later,
El Protocolo sobre estupefacientes sintéticos de 1948 entró en vigor tan sólo un año después,
Last year's fitness bands like the Nike+ Fuelband and Fitbit Force only track steps.
Los brazaletes del año pasado como la Fuelband y Fitbit Force solo cuentan pasos.
Article 32 of the Tunisian Constitution provides that treaties enter into force only after their ratification and provided that they are implemented by the other party.
El artículo 32 de la Constitución establece que"[l]os tratados ni entran en vigor sino después de su ratificación y siempre que sean aplicados por la otra parte.
consent of the parties and the use of force only in cases of self-defence.
consentimiento de las partes y uso de la fuerza salvo en caso de legítima defensa.
use of force only in self-defence and impartiality must be respected
utilización de la fuerza sólo en defensa propia e imparcialidad, y todo cambio importante
The Abkhaz side says it would accept a force only if it was deployed along the Inguri River, which is the present line of confrontation, to guard against Georgian attack.
La parte abjasia dice que aceptaría una fuerza sólo si ésta es desplegada a lo largo del río Inguri, que constituye la línea actual de enfrentamiento, para protegerla contra los ataques georgianos.
impartiality and use of force only in self-defence or in defence of a mandate authorized by the Security Council.
imparcialidad y utilización de la fuerza solo en defensa propia o en defensa de un mandato autorizado por el Consejo de Seguridad.
respect the dignity of each person and should use force only for the protection of rights of individuals
la policía debe respetar la dignidad de toda persona y utilizar la fuerza únicamente para la protección de los derechos de los individuos
Rather than permitting the intentional lethal use of force only"in order to protect life",
En lugar de permitir el uso intencional letal de la fuerza sólo"para proteger la vida",
Results: 145, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish