GET AWAY FROM HERE IN SPANISH TRANSLATION

[get ə'wei frɒm hiər]
[get ə'wei frɒm hiər]
salir de aquí
out of here
to get out of here
out of this
out of there
get out there
get out ofhere
aléjate de aquí
salga de aquí
out of here
to get out of here
out of this
out of there
get out there
get out ofhere
salir de aqui
out of here
to get out of here

Examples of using Get away from here in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If only we could get away from here.
Si tan sólo pudiéramos salir de aquí.
I really gotta get away from here.
Realmente tengo que salir de aquí.
I'm telling you, we should get away from here.
Te lo digo, deberíamos salir de aquí.
Sir! You must get away from here.
¡Señor, tiene que salir de aquí!
Ladira, we should get away from here.
Ladira, deberíamos salir de aquí.
Get away from here, leave me alone!
¡Sal de aquí, déjame solo!
You! Get away from here, you filthy ape!
Que, tu, Alejate de aquí, sucio mono!
Maria, get away from here!
María,¡aléjate de aquí!
Get away from here, guys.
¡Aléjate de aquí, chicos.
Let's return and get away from here!
¡Volvamos y salgamos de aquí!
You should get away from here, Jack.
Deberías alejarte de aquí, Jack.
Get away from here, right now!
¡Sal de aquí ahora mismo!
You have to get away from here.
Tienes que alejarte de aquí.
Jane, you have to get away from here.
Jane, debes irte de aquí.
Get away from here or I will brain you!
¡Vete de aquí, te lo advierto!
Just get away from here as fast as you can.
Sólo vete de aquí tan rápido como puedas.
Then get away from here.
Entonces vete de aquí.
Look, we have to get away from here right away..
Mira, tenemos que irnos de aquí enseguida.
Get away from here, this is only for sane people…!
¡Lárgate, lárgate, que esto es para gente seria!
We must get away from here.
Debemos alejarnos de aquí.
Results: 96, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish