GET MADE IN SPANISH TRANSLATION

[get meid]
[get meid]
se hacen
make
do
take
ask
to perform
cause
get made

Examples of using Get made in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And today we're going to talk about how some serial killers get made.
Y hoy vamos a hablar sobre cómo se han hecho algunos asesinos en serie.
Decisions get made.
La decisión esta tomada.
Is Willow 2 something that might get made?
¿Cuál la siguiente pregunta?¿Es Willow 2 algo que podríamos llega a hacer?
people going-- they get made two ways.
gente saliendo, consiguen hacerse de dos maneras.
That's who the checks get made to.
Al que tienen que ser hechos los cheques.
They get one night out where they just get made fun of.
Consiguen una noche fuera donde sólo consiguen burlas.
During labor disputes, a lot of claims get made, often without any basis in fact.
Durante las disputas laborales, se hacen muchas declaraciones, frecuentemente sin ser basadas en hechos.
If this is where those things get made, Maybe they can get unmade.
Si aquí es donde las cosas se hacen los, tal vez se puede conseguir sin hacer..
2017, an episode of the popular podcast How Did This Get Made? released on June 23,
un episodio del popular podcast How Did This Get Made? lanzado el 23 de junio de 2017,
When bad copies of genes get made, the results can be cell death
Cuando se hacen malas copias de los genes, los resultados pueden ser muerte celular
the movie discussion podcast How Did This Get Made? along with comedian Jason Mantzoukas.
el podcast de debate sobre la película How Did This Get Made? junto con el humorista Jason Mantzoukas.
It's weird, because I don't know if she's sure how babies get made.
Es raro, porque no sé si ella está segura, de cómo se hacen los bebés.
She also co-hosts the movie discussion podcast How Did This Get Made? alongside Jason Mantzoukas
También presentó el podcast para debatir sobre la película How Did This Get Made? junto con Jason Mantzoukas
Clearly, cars can get made with the technology that's used worldwide,
Es claro que se pueden hacer coches con la tecnología que se requiere a nivel global,
Do you have any idea the number of cases that get made based on the information that he feedout?
¿Tienes idea de la cantidad de casos que se lograron basados en la información que él dio?
If she buys the same dose as a college kid twice her size, she's gonna get made.
Si compra… la misma dosis que un universitario del doble de su tamaño… van a atraparla.
Till congress approves, nothing's to say the hills get made part of Dakota.
Hasta que el congreso lo apruebe no se sabe si las colinas serán hechas parte de Dakota.
was an inside job, so I couldn't use my guys'cause they would get made.
así qué no pude usar a mis chicos… porque podrían haberlo hecho.
Leave him to scratch at the ground everyday, and get made fun of cos he doesn't have a dad.
Déjalo que esté por el suelo todos los días, y deja que se rían de él porque no tiene padre.
then make sure the following points get made.
luego asegúrese de que los siguientes puntos queden claros.
Results: 54, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish