GOOD COVERAGE IN SPANISH TRANSLATION

[gʊd 'kʌvəridʒ]
[gʊd 'kʌvəridʒ]
buena cubrición
buen cubrimiento
cobertura favorable
favorable coverage
good coverage

Examples of using Good coverage in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This results in a balaclava who has good coverage and is a good protection against attacks with knives to the neck and face.
Esto resulta en un pasamontañas que tiene buena cobertura y es una buena protección contra los ataques con cuchillos en el cuello y la cara.
and ensures good coverage for code review across the team.
y garantiza una buena cobertura de la revisión del código en todo el equipo.
the curve of the metal cup, thereby guaranteeing good coverage and encouraging integration with the host bone.
permiten realizar la curvatura de la copa metálica a fin de garantizar una buena cobertura y favorecer la integración con el hueso huésped.
resulting in good coverage of the annual natural gas transactions of countries.
lo que se traduce en una buena cobertura de las transacciones anuales de gas natural de los países.
When we started developing Fleur, our aim was to create a paint easily usable on any surface, with a good coverage and brushability.
Cuando empezamos a desarrollar Fleur nuestro objetivo era crear un color fácilmente utilizable en cualquier superficie, con una buena cobertura y fácil aplicación.
Prevention programmes are being expanded in regions that did not have good coverage and have been maintained at higher levels where they were already well established.
Se están ampliando los programas de prevención en regiones que no tenían una buena cobertura y se ha elevado su nivel cuando ya estaban bien establecidos.
My ex-husband hasa really good coverage plan, so he said thathe would remarry me so I couldget my operation.
Mi ex-marido tiene un seguro de muy buena cobertura, así que me dijo que se volvería a casar conmigo para que yo pudiera operarme.
Good coverage and quality of data are essential for any effective global monitoring and accountability after 2015.
La buena cobertura y la calidad de los datos son indispensables para poder llevar a cabo la supervisión y rendición de cuentas mundiales de forma eficaz después de 2015.
In these cases good coverage and roaming without a session time out is a must.
En estos casos la buena cobertura roaming sin expiración de sesión resulta totalmente obligatoria.
In this respect, the relatively high percentage of Member States that reported good coverage of life-skills education in schools is a very positive development.
A ese respecto, el porcentaje relativamente alto de Estados Miembros que indicaron una buena cobertura de la educación escolar basada en la preparación para la vida cotidiana es un hecho muy positivo.
The top is also longer at the back compared to the front to ensure good coverage in all cycling positions.
El top es también más largo por la espalda en comparación con la parte delantera, para garantizar una buena cobertura en todas las posiciones de ciclismo.
Monitor the site with an adequate number of sensors and good coverage of the area.
Monitorear el sitio con un número adecuado de sensores y tener una buena cobertura del área.
In many developing countries, the HEIs are the main seat of R&D activity so every effort must be made to ensure good coverage of these bodies.
En muchos países en desarrollo, las IES son la sede principal de la actividad de I+D, por lo que se debe garantizar una cobertura adecuada de estas entidades.
Potential gains include access to sources with often good coverage and detailed information that can be used directly in registers
Los posibles beneficios incluyen el acceso a fuentes con una buena cobertura frecuente e información detallada que puede usarse directamente en los registros
Transparent pigments: Its colors have been carefully designed in order to obtain good coverage to color the wood maintaining at the same time its transparency- allowing the visualization of veins
Pigmentos transparentes: Sus colores fueron cuidadosamente elaborados a fin de obtener una buena cobertura para teñir la madera y, al mismo tiempo, mantener su transparencia, permitiendo la visualización de las vetas
gave good coverage of the 24×36 mm format
dio una buena cobertura del formato de 24×36 mm
Two factors are required to have a safe and quality reception while on the move: a good coverage and a robust reception,
Una buena cobertura y un sistema de recepción robusto, capaz de corregir
allow us to have a good coverage ocualar, we recommend sports glasses with adjustable tape.
nos permita tener una buena cobertura ocualar, recomendamos gafas deportivas con cinta ajustable.
such as the recipients of the EESC Civil Society Prize, helped to garner good coverage at national and local levels in the EU Member States.
los galardonados con el Premio de la Sociedad Civil del CESE- contribuyó a lograr una buena cobertura a nivel nacional y local en los Estados miembros de la UE.
which allows for good coverage of the event and a cinematic quality.
lo que proporciona una buena cobertura del evento, además de un aspecto muy cinematográfico, por eso.
Results: 207, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish