The Lutheran Immigration and Refugee Service, which has a contract from the U.S.
El Servicio Luterano de Inmigración y Refugiados, el cual tiene un contrato con el gobierno de los EE. UU.
It should be noted that the expression"to be engaged" refers to the intending migrant worker who has a contract of employment.
Cabe señalar que la expresión"va a trabajar" se refiere al trabajador migratorio potencial que tiene un contrato de trabajo.
Eric Camilli has a contract in his pocket for 2017
Eric Camilli tiene contrato en vigor para 2017,
Falcao has a contract with Atlético Madrid
Falcao tiene contrato con el Atlético de Madrid
However, the Peruvian State has a contract with this company which means that it has a vested right.
Sin embargo, el Estado peruano tiene un contracto con esa empresa, lo cual significa que ella tiene un derecho adquirido.
Olympus has a contract with the GRS(Joint Battery Disposal Association)
Olympus posee un contrato con la GRS(Asociación Conjunta de Desecho de Pilas)
South Africa has a contract with an independent company to conduct the monitoring of vessels that report to South African ports.
Sudáfrica contrató a una compañía independiente para realizar el seguimiento de los barcos que entran en puertos de Sudáfrica.
In order for your drugs to be covered they must be prescribed by a provider who has a contract with Molina Healthcare.
Para que los medicamentos puedan ser cubiertos deben ser recetados por un proveedor que tenga contrato con Molina Healthcare.
They also asked for a meeting with Burns, who has a contract with PBS until 2022.
También pidieron una reunión con Burns, quien tiene contrato con PBS hasta 2022.
However, where a director has a contract of employment or service contract with the company,
No obstante, cuando un director tiene un contrato de trabajo o contrato de servicio con la compañía, puede constituir una
Contracting Pharmacy” means a pharmacy which has a contract with the Pharmacy Benefit Manager(PBM)
Glosario de Términos“Farmacia Contratante” significa una farmacia que tiene un contrato con el Administrador de Beneficios de Farmacia(PBM,
The company already has a contract with Spanish firm Telefónica,
La empresa ya tiene un contrato con la firma española Telefónica,
your legal representative should be from an organisation which has a contract with the Legal Aid Agency in immigration law
su representante legal deberá ser de una organización que tiene un contrato con la Agencia de Ayuda Legal en la ley de inmigración
On 2009 the official team kit is produced by German company Adidas which has a contract with the Ukrainian team until 31 December 2016.
Antes del 5 de febrero de 2009, Ucrania llevaba equipaciones de la firma italiana Lotto. Desde 2009, la ropa oficial del equipo fue producida por la empresa alemana Adidas, que tenía un contrato con el equipo ucraniano hasta el 31 de diciembre de 2016.
Aernnova has a contract with Agusta Westland for the manufacture
Aernnova cuenta un contrato con Agusta Westland para la fabricación
accept any advertising charges, unless it has a contract previously signed by the parties.
acepta cargo alguno por publicidad, a menos que se cuente con un contrato previamente firmado por las partes.
Each county also has a contract with a Licensed Mental Health Professional who is available to meet with families
Cada condado también tiene un contrato con un Profesional de Salud Mental Autorizado que está disponible para reunirse con las familias
also those where each tenant has a contract, is therefore that a two-room home may need an HMO If each tenant has a contract of his own.
también aquellas donde cada inquilino tenga un contrato, es por tanto que una vivienda de dos habitaciones puede necesitar una licencia HMO si cada inquilino tiene contrato propio.
not the status of the organization that your employer has a contract with, that determines whether your employment qualifies for PSLF.
no la de la organización con la cual su empleador tiene contrato lo que determina si su empleo califica para una PSLF.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文