HE WOULD CONTINUE IN SPANISH TRANSLATION

[hiː wʊd kən'tinjuː]
[hiː wʊd kən'tinjuː]
continuaría
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
seguiría
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
seguirá
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
continuará
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
continuó
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
siguió
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay

Examples of using He would continue in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Chief Justice of the Supreme Court stated that unless Nasab"repented" he would continue to be detained.
el Presidente del Tribunal Supremo declaró que seguiría encarcelado, salvo que se"arrepintiera.
He would continue to attempt to visit those countries
Continuará tratando de visitar esos países
He would continue to play challengers for the remainder of the season,
Siguió jugando challengers para el resto de la temporada,
was still in detention, he said that he would continue to call for his release.
el Secretario General dice que seguirá pidiendo su puesta en libertad.
Febles' hitting cooled off, and he would continue to struggle at the plate for the next three seasons.
a Febles se le enfrió el bateo, y continuó luchando en el plato para las próximas tres temporadas.
the Minister stated that he would continue to support the Development Centre
el ministro declaró que seguiría apoyando el Centro de Desarrollo
He would continue to contribute to the discussion on system-wide United Nations reform and keep Member States
El orador continuará contribuyendo al debate sobre la reforma global del sistema de las Naciones Unidas
she was sure that he would continue to defend human rights in Colombia and worldwide.
está convencida de que seguirá defendiendo los derechos humanos en Colombia y en todo el mundo.
worked in his family's pencil factory, which he would continue to do alongside his writing and other work for most of his adult life.
trabajó en la fábrica de lápices de su familia, lo que continuó haciendo la mayor parte de su vida adulta.
However, he would continue to call for the release of all prisoners of conscience
No obstante, el orador continuará pidiendo la liberación de todos los objetores de conciencia
notwithstanding the expiry of his term of office, he would continue to strive for the realization of economic,
se termine su mandato, seguirá luchando por la aplicación de los derechos económicos,
Mr. Laurin(Canada) said that he would continue to call it Burma so long as its name had not been changed by a democratically elected government.
El Sr. Laurin(Canadá) dice que continuará llamándolo Birmania mientras su nombre no haya sido cambiado por un gobierno democráticamente elegido.
Recognizing the need to engage in consultations on the ground regarding programme development, he would continue to visit the regions.
Reconociendo la necesidad de participar en consultas sobre el terreno relativas al desarrollo de programas, seguirá visitando las regiones.
What I care about is, when asked if he would continue the U.S. policy in China he said,"First off,
Lo que me preocupa es que cuando le preguntan si continuará la actual política exterior con China dice"lo primero,
For his part, he would continue to do his utmost to achieve that goal, to which the Committee,
Por su parte, el orador continuará haciendo cuanto esté a su alcance para lograr ese objetivo,
For his part, he would continue to work together with Member States to ensure that qualified women were given the opportunity to serve in senior positions in the Secretariat.
Por su parte, continuará trabajando junto con los Estados Miembros para garantizar que las mujeres competentes tengan la oportunidad de ocupar altos cargos en la Secretaría.
While at MIT Kimbark began writing articles and books, which he would continue to do throughout his life.
Inicia una larga producción de libros y artículos filosóficos, lo cual continuará durante toda su vida.
She hoped that he would continue to give priority to the issues of violence against women migrant workers.
Expresa la esperanza de que el Alto Comisionado continúe dando prioridad a las cuestiones de la violencia contra las trabajadoras migrantes.
He would continue his consultations on that and hoped to be able to report on the subject within a few days.
Continuarán las consultas respecto de este artículo con la esperanza de poder presentar un informe al respecto en pocos días.
Lukács then went to Moscow in the beginnings of the 1930s where he would continue his philosophical studies,
Lukacs había concurrido a Moscú a comienzos de la década de 1930 a continuar con sus estudios de filosofía,
Results: 197, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish