IMMERSIVE IN SPANISH TRANSLATION

inmersiva
immersive
inmersive
immersive viewing experience
envolvente
surround
envelope
immersive
wraparound
wrap-around
enclosure
envelopment
room-filling
inmersivo
immersive
inmersive
immersible
inmersión
immersion
dive
dip
submersion
plunge
immersive
submergence
inmersion
immersing
immersiva
immersive
multisensoriales
multisensory
multi-sensory
multi-sensorial
envolventes
surround
envelope
immersive
wraparound
wrap-around
enclosure
envelopment
room-filling

Examples of using Immersive in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Master over 670 immersive levels(with hundreds more coming in free updates).
Domina más de 670 fascinantes niveles(y cientos más, disponibles en posteriores actualizaciones gratuitas).
An immersive and Interactive experience, in Maserati style.
Una experiencia inmersiva e interactiva, en estilo Maserati.
Portable design and immersive sound experience in 3 different sizes.
Diseño portátil y una inmersión de sonido total en 3 tamaños.
Simplified controls for more immersive and responsive gameplay!
¡Controles simplificados para una mayor inmersión y mejor respuesta!
Immersive Mapping Stand of Telekom in the IFA2014.
Stand con Mapping immersivo de Telekom en la feria de IFA2014.
We believe that immersive learning is the most efficient method to learn French.
Creemos que el aprendizaje en inmersión es el método más eficaz para aprender francés.
Experience immersive entertainment with top gaming apps such as Gameloft's GT2 Racing.
Disfruta de un entretenimiento absorbente con juegos de primer nivel, como GT2 Racing de Gameloft.
Everything gets more immersive on a bigger screen.
Todo se vuelve más real en una pantalla más grande.
Create an in-depth narrative with immersive, full-screen scrolling experience.
Cree una experiencia de visualización inmersiva con desplazamiento a pantalla completa.
Immersive urban environments with danger around every corner.
Absorbentes entornos urbanos donde el peligro acecha tras cada esquina.
Our new media are immersive, seductive, and addictive.
Los nuevos medios son absorbentes, seductores y adictivos.
It gives you an immersive, cinematic audio experience for your movies,
¡Ofrece una experiencia inmersiva de audio cinemático para tus películas,
Build immersive Augmented Reality experiences without programming expertise.
Cree experiencias inmersivas de realidad aumentada sin conocimientos de programación.
A long-term, immersive stay allows you to progress in an entirely French-speaking environment.
Una larga estadía en inmersión permite progresar en un ambiente francófono.
Ode is an immersive, enchanting visual& musical experience through beautiful landscapes.
Ode es una experiencia de inmersión musical y visual encantadora ambientada en unos paisajes preciosos.
Immersive scenarios: bad weather,
Escenarios absorbentes: Mala climatología,
Immersive games and 360° panoramic video& large FOV.
Juegos de Immersive y vídeo panorámico 360° y FOV grande.
An immersive music listening experience with SRS® TruMedia surround sound.
Una experiencia de inmersión al escuchar música con el sonido envolvente SRS® TruMedia.
Immersive virtual reality experiences crafted to connect brands with people.
Experiencias inmersivas de realidad virtual diseñadas para conectar marcas con personas.
I would recommend our immersive vialation program for you, as a matter of urgency.
Le recomendaría para usted nuestro programa de visualización inmersiva, como algo urgente.
Results: 1969, Time: 0.078

Top dictionary queries

English - Spanish