IMPERIOUS IN SPANISH TRANSLATION

[im'piəriəs]
[im'piəriəs]
imperioso
imperative
imperious
essential
compelling
urgent
pressing
need
critical
imperiosa
imperative
imperious
essential
compelling
urgent
pressing
need
critical
imperial
empire
lmperial
imperius
imperious
arrogante
arrogant
cocky
cavalier
haughty
arrogance
uppity
overbearing
self-righteous
supercilious
imperativa
imperative
mandatory
essential
must
need
requirement
peremptory
imperiosas
imperative
imperious
essential
compelling
urgent
pressing
need
critical
imperiosos
imperative
imperious
essential
compelling
urgent
pressing
need
critical
lmperial
imperial
imperious

Examples of using Imperious in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This imperious desire has generated cosmologies,
Ese deseo imperioso ha generado cosmologías,
the needs of telling this story became imperious.
las necesidades de contar esta historia se volvieron imperiosas.
Imperious character, dynamic, hypnotic!
¡Carácter imperioso, dinámico, hipnótico!
As instrument of justification of his imperious and solvent actions.
Como instrumento de justificación de sus acciones imperiosas y disolventes.
Hot-blooded and somewhat imperious, Basil was also generous and sympathetic.
Apasionado y un tanto imperioso, Basilio también era generoso y accesible.
It was arrogant, imperious, authoritarian?
Era arrogante, imperioso, autoritario?
Although he already expected as much, Stazi still attempted to hijack the Imperious.
A pesar de que se espera esto, Stazi todavía tenía planeado secuestrar al Imperioso.
But the idea that Mr Obama is imperious is absurd.
Pero la idea de que Obama es imperioso es absurda.
This ship is no longer the Imperious.
Esta nave ya no será el Imperioso.
I hear you're becoming mighty imperious in your manner with the staff here.
Escuché que se está poniendo muy imperioso con el personal.
We British aren't imperious.
Los británicos no somos arrogantes.
Suddenly, he lifted his hand and with an imperious gesture demanded silence.
De repente, levanta la mano y con gesto imperativo reclama silencio.
They said I was imperious and quick to anger.
Dijeron que era despótico y que me enfurecía con facilidad.
Like an imperious Greek goddess, imposing her will on the guileless masses.
Como una diosa del Imperio Griego, imponiendo su voluntad a las cándidas masas.
Who, may I ask?" demanded Michel Ardan in an imperious tone.
¿Sobre quién?-preguntó Michel Ardan con voz imperiosa-.¿Sobre.
their cool stillness, their imperious silence.
su silencio imponente.
Pick up the phone, Imperious Leader.
Coge el teléfono, Líder del Imperio.
Impetuous, imperious and repetitive, the sound was made to the measure of the right slogan.
Apremiante, imperiosa y repetitiva, el sonido se hizo a la medida del acertado eslogan.
Under the disguises, under that imperious look, it seems that Sherman's ideas about wanting to be loved
Bajo los disfraces, bajo esa mirada imperiosa, parece que las ideas de Sherman sobre el deseo de ser amada
then return for the Pegasus after we have saved our Imperious Leader.
volveremos por Pegaso, luego de que salvemos a nuestro líder imperial.
Results: 97, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - Spanish