Examples of using
Implementation of the road map
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Welcomes the progress in theimplementation of the Road Map for an Association of Southeast Asian Nations Community(2009-2015), which will ensure lasting peace
Acoge con beneplácito el progreso realizado en laaplicación de la Hoja de Ruta para una Comunidad de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental(2009-2015), que asegurará la paz
the difficulties encountered in theimplementation of the road map.
las dificultades encontradas en laejecución de la hoja de ruta.
The report also assessed the progress made in theimplementation of the road map for completing the political transition,
En el informe también se evaluaba el progreso logrado en elcumplimiento de la hoja de ruta para completar la transición política,
Canada considered that implementation of the road map was now more urgent than ever.
El Canadá considera que lapuesta en práctica de la hoja de ruta es vigente como nunca y apoya el logro
I welcome the mechanisms for theimplementation of the road map for peace which were set up during the Government seminar
Acojo con satisfacción los mecanismos para laaplicación de la hoja de ruta hacia la paz, establecidos durante el seminario gubernamental
of the dismantlement of the settlements therein as a step towards theimplementation of the road map.
el desmantelamiento de los asentamientos de esos lugares como paso hacia laejecución de la hoja de ruta.
The Security Council has also continued to support the work of the Quartet and theimplementation of the Road Map, which is the cornerstone of a permanent two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict.
El Consejo de Seguridad también ha seguido apoyando la labor del Cuarteto y elcumplimiento de la hoja de ruta, que es la piedra angular para lograr una solución biestatal permanente para el conflicto israelo-palestino.
It must bring the parties back to negotiations on theimplementation of the road map and the achievement of a final,
Deben hacer que las partes reanuden las negociaciones sobre laimplementación de la hoja de ruta y el logro de una solución definitiva
it facilitated theimplementation of the road map.
que facilite lapuesta en práctica de la hoja de ruta.
inviting all Ivorian parties to accelerate theimplementation of the road map.
en el que se invitaba a todas las partes de Côte d'Ivoire a acelerar laejecución de la hoja de ruta.
reaffirmed their support for the peace process and theimplementation of the road map.
de mayo al 1 de junio de 2012, la comunidad internacional y el país anfitrión, Turquía,">reafirmaron su apoyo al proceso de paz y a laaplicación de la hoja de ruta.
Theimplementation of the road map and a negotiated two-State solution would allow an independent, sovereign and territorially contiguous Palestinian
Laimplementación de la hoja de ruta y una solución negociada de dos Estados permitirá la existencia de un Estado palestino independiente,
Prime Minister Sharon have expressed their readiness to meet directly to resume implementation of the road map.
el Primer Ministro Sharon hayan expresado su disposición a reunirse directamente para reanudar lapuesta en práctica de la hoja de ruta.
the present report envisages additional requirements of $3,046,200 that relate to theimplementation of the road map(mainly the constitutional benchmark)
el presente informe prevé unas necesidades adicionales de 3.046.200 dólares relativas a laejecución de la hoja de ruta(principalmente la constitución)
Abbas made a firm commitment to begin implementation of the road map.
Abbas se comprometieron firmemente a comenzar a aplicar la hoja de ruta.
as well as by one development in the situation on the ground that has further complicated efforts to revive the political process for theimplementation of the road map.
por una evolución en la situación imperante en el terreno que complicó aún más los esfuerzos por reactivar el proceso político para laaplicación de la hoja de ruta.
Moreover, a senior electoral adviser was put in place to counsel the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process on the impact of the electoral process on theimplementation of the road map.
Además, se nombró a un asesor electoral superior para que aconsejase al Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio sobre los efectos del proceso electoral en elcumplimiento de la hoja de ruta.
It should also be mentioned that implementation of the road map to make Costa Rica a country free of child labour,
Otro aspecto importante de mencionar es que a partir del 2011, se inició laimplementación de la Hoja de Ruta para hacer de Costa Rica un País Libre de Trabajo Infantil
help resolve disagreements, offer support for theimplementation of the road map and warn"spoilers" of adverse consequences.
ofrecer apoyo para lapuesta en práctica de la hoja de ruta y advertir a los posibles"saboteadores" de las posibles consecuencias negativas.
some of whom are members of the Quartet for theimplementation of the Road Map, in order to achieve this long-yearned objective of the international community.
algunos de los cuales son miembros de la Cuarteta para laimplementación de la Hoja de Ruta, para alcanzar ese anhelado objetivo de la comunidad internacional.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文