IMPLODING IN SPANISH TRANSLATION

implosión
implosion
imploding
implosionando
imploding
implosionar
implode
explotando
exploit
explode
operate
burst
blow up
exploitation
blast
colapsen
collapse
crash
break down
implotando

Examples of using Imploding in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But we know their oppression is imploding your realm.
Pero también sabemos que su opresión está haciendo que vuestro reino esté implosionando.
So they had pushed negotiations to the brink of imploding the season.
Así que empujaron las negociaciones al borde de destruir la temporada.
No, your campaign is imploding.
No, tu-- tu campaña está estallando.
the danger of entire countries imploding is real.
países enteros hagan implosión es real.
americas imploding.
América está implosionando.
More like a rhetorical question about how to fix an imploding supernatural purgatory.
Más como una pregunta retórica acerca de cómo arreglar un purgatorio en implosión sobrenatural.
And the picture always ends… with your head imploding.
Y la imagen siempre termina… con tu cabeza estallando.
The Assembly's agenda is at risk of imploding under its own weight.
El programa de la Asamblea corre el riesgo de caer por su propio peso.
Far from imploding, the Religious Right made up over 30 percent of the voting electorate.
Lejos de la implosión, la derecha religiosa constituyó más del 30% del electorado votante.
the buildings failing and suddenly imploding.
El colapso y la repentina implosión de las torres.
is it kept within, imploding?
está recluida en nuestro interior, implosionando?
It's something i do every time i come to one of these towns that's imploding.
Es algo que hago Cada vez que vengo a uno de estos pueblos eso es implosión.
it's still imploding?
este está aún implosionando?
while the explosives detonate, imploding the building as Pym
los explosivos detonan, implotando el edificio mientras Pym
Will Un be able to secure the reins of power without the regime imploding?
¿Será Un capaz de mantener las riendas del poder sin la implosión del régimen?
a dead star imploding.
a una estrella muerta implosionando.
then all my relationships started falling apart, imploding like the Hindenburg, so… Full disclosure,
luego todas mis relaciones empezó a desmoronarse, implosión como el Hindenburg, tan… completa divulgación,
it's Hankmed imploding.
es implosión Hankmed.
This ship is on the verge of imploding with us in it, yet I don't believe the Russians built it this shit,
Esta nave está al borde de implotar con nosotros dentro, y sin embargo aún no creo
The struggles of this imploding false facade are too much for us to bear at times
Las luchas de esta falsa fachada de implosión son demasiado como para que las soportemos a veces,
Results: 61, Time: 0.063

Top dictionary queries

English - Spanish