attorney generalsolicitor generalprocurator generalprosecutor generalpublic prosecutorattorneygeneralprocuratorgeneralby the procurator-generalsolicitorgeneralgovernment procurator
Examples of using
Inspector-general
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Third Inspector-General of the National Human Rights Commission(CNDH)- Supervision of the prison system;
Tercer Visitador General de la Comisión Nacional de Derechos Humanos(CNDH)- Supervisión del sistema penitenciario.
This was somewhat mitigated only by the direct intervention of the WFP Inspector-General in the course of his own investigations into diversion.
Esta actitud sólo quedó mitigada en cierto grado por la intervención directa del Inspector Generaldel PMA en el curso de su propia investigación de las desviaciones.
that the Office of the Inspector-General will continue to require further support in the form of training in law,
la Oficina del Inspector General seguirá precisando más apoyo en forma de capacitación en derecho,
With the support this time of the former vizier and inspector-general of the western provinces al-Fadl ibn Ja'far ibn al-Furat,
Con el apoyo en esta ocasión del ex visir e inspector general de las provincias occidentales al-Fadl ibn Ja'far ibn al-Furat,
Nevertheless, between 1 January and 16 November 2000, the Office of the Inspector-General opened 373 files,
The Inspector-General of Places of Deprivation of Liberty had the authority to make visits overseas,
El Controlador General de los centros de privación de libertad está facultado para viajar a los Departamentos
at the request of the Inspector-General of OAS, conducted a review of MICIVIH, to verify certain costs
a petición del Inspector General de la OEA, realizó un examen de la MICIVIH para comprobar determinados costes
This appeal for public financing also involves monitoring by the Board of Auditors and the Office of the Inspector-General for Social Affairs verification of expenditures, accounting supervision,
Esa modalidad de financiación pública también lleva aparejada la fiscalización por parte del Tribunal de Cuentas y de la Inspección General de Asuntos Sociales comprobación de gastos,
In the investigative police, the Office of the Inspector-General, which reports directly to the director-general of that police force,
En la Policía de Investigaciones, la Inspectoría General que depende directamente del Director General de la institución,
Noting that the Office of the Inspector-General of Prisons had been established with a view to complying with the provisions of the Optional Protocol to the Convention,
Observando que la Oficina del Controlador General de los centros de privación de libertad se estableció con miras a cumplir con las disposiciones del Protocolo Facultativo de la Convención,
of the Republic and the National Counsel for the Defence of Human Rights on the appointment of the Inspector-General of the National Civil Police,
el Procurador Nacional para la Defensa de los Derechos Humanos respecto del nombramiento del Inspector General de la Policía Nacional Civil,
A declaration that an enterprise has defaulted with respect to the prompt payment of wages to its workers is subject to a special procedure conducted by the Inspector-General of Labour.
La declaración de la empresa en situación de incumplimiento en lo que se refiere al pago efectivo de los salarios a los trabajadores se rige por un procedimiento especial que corre a cargo de la inspección general del trabajo.
She understood that the Inspector-General of Prisons was not authorized to visit detention centres that were not under French jurisdiction. Was there a specific legal provision to that effect?
La oradora entiende que el Controlador General de los centros de privación de libertad no está autorizado a visitar los centros de detención que no están sometidos a la jurisdicción francesa.¿Existe una disposición jurídica específica a ese efecto?
The Office of the Inspector-General of the Police operates under the authority of the Ministry of Public Security and is responsible for supervising
Bajo la autoridad del Ministro de Seguridad Pública funciona la Inspectoría General de la Policía, la cual está encargada de vigilar
whereupon the Chair of SUHAKAM had spoken to the Inspector-General of Police, offering the Commission's assistance in mediating between the two parties.
tras lo cual la Presidencia de la Comisión se había dirigido al Inspector General de Policía para ofrecerle la asistencia de la Comisión como mediadora entre las dos partes.
is followed by an enquiry conducted by the Inspector-General of Finances into the economic
va seguida por una encuesta realizada por la Inspección General de Hacienda sobre la situación económica
The Office of the Inspector-General is charged with providing independent objective advice
La Oficina del Inspector-General proporciona servicios independientes y objetivos de auditoría
independent human rights authorities, and the Office of the Inspector-General for Prisons(the national mechanism for the prevention of torture) had been established.
se había creado la institución del Controlador General de los centros de privación de libertad mecanismo nacional de prevención de la tortura.
seminars for police officers, the Inspector-General of Police distributed an annual questionnaire, to be filled out by police officers at all levels.
seminarios para agentes de policía, la Inspectoría General de la Policía distribuye un cuestionario anual que deben cumplimentar los agentes de policía de todos los niveles.
Minister of Defence and Aviation and Inspector-General of the Kingdom of Saudi Arabia.
Ministro de Defensa y Aviación e Inspector General del Reino de la Arabia Saudita.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文