INSPECTOR GENERAL IN ENGLISH TRANSLATION

inspector general
inspección general
lnspector general
inspectoría general
IG
inspectorgeneral
inspector general
chief inspector
inspector jefe
inspector principal
inspector general
comisario jefe
lnspector jefe
comptroller general
contralor general
contraloría general
interventor general
controlador general
inspector general
contraloría gral.
CGLPL
I.G
ig
inspector-general
inspección general
lnspector general
inspectoría general

Examples of using Inspector general in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tras la presentación de un informe al Inspector General de Prisiones por un bufete de abogados, el Servicio de Prisiones llevó a cabo una investigación interna.
Following the submission of a report by a law firm to the Chief Inspector of Prisons, an internal inquiry is said to have been carried out by the Prison Service.
Tenemos que hacer llegar este mapa al Inspector General Khan… para que reúna a todas sus fuerzas aquí, en Chinar Baug…
Now we have to get this map to IG Khan… so that he musters all his forces here at Chinar Baug…
Desde la primera investigación, se han nombrado un inspector general del sistema de justicia penal y un comisionado para la infancia dotados de amplias competencias.
Since the first of those investigations, a Chief Inspector of Criminal Justice and a Commissioner for Children had been appointed, both with extensive powers.
Se trata del Inspector General de los Lugares de Privación de la Libertad, del Defensor de los Derechos
These concern the Comptroller General of places of deprivation of liberty(Contrôleur général des lieux de detention),
A finales de 2004, el inspector general visitó el centro de Rathgael con un representante de la Comisión de Derechos Humanos.
The Chief Inspector of Criminal Justice had visited the Rathgael centre with a representative of the Commission in late 2004.
les dará al Inspector General y a la comisión de policía aún más poder.
he will give the I.G. and the police commission even more power.
Control específico del Inspector General de los Lugares de Privación de la Libertad(CGLPL),
Specific monitoring by the Comptroller General of places of deprivation of liberty(CGLPL),
Porque vas a necesitar uno cuando te reportes al Inspector General a primera hora de mañana.
Cause you're gonna need one when you report to the I.G. First thing in the morning.- Saul.
Francia ha establecido un Inspector General de los Lugares de Privación de la Libertad CGLPL.
France has introduced the institution of Comptroller General of places of deprivation of liberty CGLPL.
Una investigación interna que dispuso el Inspector General de Policía llegó a la conclusión de que había muerto a consecuencia de los golpes propinados por la policía.
An internal inquiry set up by the Inspector General of Police has concluded that he was beaten to death by officers.
Esas funciones están a cargo de la Oficina del Inspector General(OIG), que se creó en 1994 para consolidar
These functions are carried out by the Inspector General's Office(IGO) which was established in 1994 to consolidate
La Asamblea General delegará irrevocablemente en el Inspector General las atribuciones necesarias para velar por la plena aplicación de las funciones de la Oficina.
The General Assembly shall delegate irrevocably to the Inspector General the necessary authorities to ensure that the functions and duties of the office are fully implemented.
Tras el nombramiento en agosto de un inspector general, se ha reanudado la labor de inspección de los servicios de justicia y penitenciarios.
The inspection of judicial and corrections services has resumed following the nomination in August of an Inspector General.
Asesores de policía asignados al Inspector General de la Policía Nacional Congoleña en Kinshasa y a cada una de las 11 inspecciones provinciales.
Police advisers co-located with the Inspector General of PNC in Kinshasa and with each of the 11 Provincial Inspectorates.
Las Naciones Unidas tienen una oficina con un inspector general y un mandato para eliminar el despilfarro y el fraude.
The United Nations has an office with the functions of an inspector general and a mandate to crack down on waste and fraud.
La cuestión esta siendo examinada cuidadosamente por el Inspector General de Información Financiera,
The matter is under careful consideration by the General Inspector for Financial Information,
Los intermediarios de armas también tendrían que inscribirse en el registro del Inspector General, quien debería llevar un registro de todos los intermediarios en el país.
Arms brokers would also have to register with the Inspector General, who should maintain a register of all brokers in the country.
Lo mismo se aplica al Inspector General, y los que ocupan los cargos superiores de la jerarquía de la Inspección son magistrados.
The same is true of the Inspector General, the persons at the top of the IGAI hierarchy being judges.
El Inspector General o la persona que lo sustituye, trasmite al Ministro una opinión para que adopte una decisión al respecto.
The opinion of the Inspector General or the person replacing him is then transmitted to the Minister for the adoption of a decision.
El Inspector General proporciona al Jefe de la Fuerza de Defensa informes
The IGADF provides the Chief of the Defence Force with internal audit
Results: 1696, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English