INTERGOVERNMENTAL WORKING GROUP IN SPANISH TRANSLATION

grupo de trabajo intergubernamental
intergovernmental working group
ISAR
inter-governmental working group
IIWG
IGWG

Examples of using Intergovernmental working group in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He noted the forthcoming first session of the High-level Openended Intergovernmental Working Group on an Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, the first in a series
Destacó el primer período de sesiones venidero del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Alto Nivel de composición abierta sobre un plan estratégico intergubernamental para el apoyo tecnológico
Requests the Openended Intergovernmental Working Group on the Review of Mandates to review the revised draft manual of the United Nations human rights special procedures of June 2006
Pide al Grupo de Trabajo Intergubernamental abierto sobre el examen de los mandatos que examine el proyecto revisado de manual de los procedimientos especiales de derechos humanos de las Naciones Unidas de junio de 2006
CETIM urged the Commission on Human Rights to take steps to remind the FAO Intergovernmental Working Group and States of the obligatory nature of the right to food.
Por ello el CETIM exhorta a la Comisión de Derechos Humanos a que intervenga ante el Grupo de trabajo intergubernamental de la FAO y ante algunos Estados para recordar el carácter obligatorio del derecho a la alimentación.
The followup to the World Food Summit in June 2002 mandated an intergovernmental working group to develop voluntary guidelines on the right to food
En el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación, en junio de 2002, se encargó a un grupo de trabajo intergubernamental que elaborase directrices de aplicación voluntaria sobre el derecho a la alimentación
has been an active member of the FAO Intergovernmental Working Group to draft voluntary guidelines on the right to food.
de la Información y ha trabajado activamente con el Grupo de Trabajo Intergubernamental de la FAO en la preparación de un proyecto de directrices voluntarias sobre el derecho a la alimentación.
In December 1998 and March 1999, UNDCP convened two meetings of a high-level intergovernmental working group to elaborate an action plan for the implementation of the Declaration.
El PNUFID convocó a un grupo de trabajo intergubernamental de alto nivel a dos reuniones, que se celebraron en diciembre de 1998 y marzo de 1999, para que elaborara un plan de acción encaminado a aplicar la Declaración.
An open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of UNODC was
En 2008 se creó un grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta encargado de mejorar la estructura de gobernanza
The Intergovernmental Working Group on the Advancement of Environment Statistics, to which the Statistical Division provides secretariat services,
El Grupo intergubernamental de trabajo sobre la promoción de las estadísticas del medio ambiente, al que la División de
Should the Conference of the States Parties decide to hold the open-ended intersessional, intergovernmental working group in 2007 within the total number of meetings already programmed for the biennium 2006-2007, no additional conference
Si la Conferencia de los Estados Parte decidiera convocar en 2007 entre períodos de sesiones al grupo de trabajo intergubernamental de expertos de composición abierta sin sobrepasar el número total de sesiones ya programadas para el bienio 2006-2007,
Requests the open-ended intergovernmental working group to submit a report on progress made to the Human Rights Council for consideration at its thirty-first session;
Solicita al grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta que presente un informe al Consejo de Derechos Humanos sobre los progresos realizados a este respecto para examinarlo en su 31º período de sesiones;
This adoption will result in the establishment of an open-ended intergovernmental working group that will have the mandate of elaborating a binding instrument to regulate the activities of Transnational Corporations(TNCs)
Esta adopción dará lugar al establecimiento de un grupo de funcionamiento intergubernamental ampliable que tendrá autoridad para elaborar un instrumento para regular las actividades de las Corporaciones Transnacionales(TNCs)
Mandating the Intergovernmental Working Group on Asset Recovery to study the possibility of introducing a complaints mechanism in connection with asset recovery efforts as well as the possibility of using escrow accounts for frozen assets;
Instituir el mandato al Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre Recuperación de Activos de que estudie la posibilidad de introducir un mecanismo de querellas en conexión con los esfuerzos de recuperación de activos, así como la posibilidad de usar cuentas de depósito en garantía para los activos congelados;
INTRODUCTION This report was prepared in order to provide the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting
El presente informe se ha preparado con el objeto de presentar al Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad
This report was prepared in order to provide the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting
El presente informe se preparó con el objeto de allegar al Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad
having thanked the intergovernmental working group of experts on the human rights of migrants for its report(E/CN.4/1998/76),
después de expresar su reconocimiento al Grupo de Trabajo intergubernamental de expertos sobre los derechos humanos de los migrantes por su informe(E/CN.4/1998/76),
OHCHR supported the Working Group of Experts on People of African Descent and the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the DDPA in organizing thematic discussions on combating structural discrimination.
El ACNUDH prestó apoyo al Grupo de Trabajo de Expertos sobre los Afrodescendientes y al Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban en la organización de debates temáticos sobre la lucha contra la discriminación estructural.
Thereafter, an intergovernmental working group might be entrusted with the review of the various issues mentioned in the present note
Posteriormente, se podría encomendar a un grupo de trabajo intergubernamental el examen de las diversas cuestiones mencionadas en la presente nota, así como de las demás cuestiones
endorsed by the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of
aprobación de programas temáticos por el grupo de trabajo intergubernamental permanente de composición abierta para mejorar la gobernanza
negotiations playing out in the Intergovernmental Working Group on Public Health,
negociaciones en el ámbito del Grupo Intergubernamental de Trabajo sobre Salud Pública,
The UNCTAD Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards for Accounting
El Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad
Results: 3054, Time: 0.058

Intergovernmental working group in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish