INTERNATIONALLY RECOGNIZED HUMAN IN SPANISH TRANSLATION

[ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd 'hjuːmən]
[ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd 'hjuːmən]
humanos reconocidos a nivel internacional
humanos reconocidos en el plano internacional
humanos internacionalmente reconocidas
humanos reconocidas internacionalmente
humanos internacionalmente reconocido
humanos reconocidas a nivel internacional

Examples of using Internationally recognized human in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
subject to arrest or detention in violation of the Statute,[the Rules] or internationally recognized human rights law shall have a right to compensation from the Court, in accordance with the Rules.
o de los derechos humanos internacionalmente reconocido tendrá derecho a ser indemnizado por la Corte con arreglo al Reglamento.
The Conference adopted a Programme of Action which sets out practical measures based on a comprehensive approach that takes into account internationally recognized human rights norms and standards.
La Conferencia aprobó un Programa de Acción en el que se establecen medidas prácticas basadas en un enfoque global que tiene en cuenta las normas y reglas de derechos humanos reconocidas internacionalmente.
other regional bodies and numerous States have sanctioned counterterrorism measures which are inconsistent with internationally recognized human rights standards.
otros órganos regionales y numerosos Estados han aprobado medidas contra el terrorismo que no son compatibles con las normas de derechos humanos internacionalmente reconocidas.
must guarantee a favourable environment for the defence of internationally recognized human rights, and must ensure that the judiciary
deben garantizar un entorno favorable para la defensa de los derechos humanos internacionalmente reconocido, y deben asegurarse de que los órganos judiciales
respect and promote internationally recognized human rights standards, whatever the State's level of economic
promuevan las normas de derechos humanos reconocidas internacionalmente, cualquiera sea el nivel de desarrollo económico
On 15 October 1998, the Satversme was amended by adding a new Chapter 8 entitled"Fundamental rights of a person" which is based on internationally recognized human rights standards.
El 15 de octubre de 1998, la Satversme se reformó añadiéndole un nuevo capítulo 8 titulado"Derechos fundamentales de la persona", que se basa en las normas de derechos humanos reconocidas a nivel internacional.
contents of the mandates, having as a framework the internationally recognized human rights standards,
se inscribirían en el marco de las normas de derechos humanos internacionalmente reconocidas, el sistema de los procedimientos especiales
Also invites Governments to consider the development of standard minimum rules for the humanitarian treatment of trafficked persons, consistent with internationally recognized human rights standards;"4.
Invita también a los gobiernos a que consideren el establecimiento de reglas mínimas de trato humanitario para quienes han sido víctimas de la trata de personas congruentes con las normas de derechos humanos reconocidas internacionalmente;
servitude were based on internationally recognized human rights standards.
la servidumbre se basaran en las normas de derechos humanos reconocidas a nivel internacional.
Mr. ODEVALL(Sweden) said that Sweden had decided not to oppose the consensus because it fully supported any measures intended to combat terrorism within the limitations of internationally recognized human rights standards.
El Sr. ODEVALL(Suecia) dice que Suecia ha decidido no oponerse al consenso, porque presta pleno apoyo a todas las medidas encaminadas a luchar contra el terrorismo dentro de los límites de las normas de derechos humanos reconocidas internacionalmente.
All laws, regulations and acts of the Western Sahara Authority shall be consistent with internationally recognized human rights standards including human rights standards in any treaties to which Morocco is a party.
Todas las leyes, reglamentos y disposiciones dictados por la Autoridad del Sáhara Occidental serán compatibles con las normas de derechos humanos reconocidas internacionalmente en particular, las previstas en los tratados en que Marruecos es parte.
In accordance with his mandate, the Special Representative is concerned with this matter only in so far as it may imply deviations from internationally recognized human rights norms.
De conformidad con su mandato, el Representante Especial se preocupa por esta cuestión solamente en la medida en que pueda entrañar desviaciones respecto de las normas de derechos humanos reconocidas internacionalmente.
While Governments could not invoke lack of development as justification for curtailing internationally recognized human rights, the international community was under an obligation to cooperate to overcome the obstacles that thwarted full enjoyment of the right to development.
Los gobiernos no pueden invocar la falta de desarrollo para justificar la limitación de derechos humanos reconocidos internacionalmente pero la comunidad internacional tiene la obligación de colaborar para superar los obstáculos que impiden el disfrute cabal del derecho al desarrollo.
As noted, many internationally recognized human rights are potentially affected by activities that may have a negative impact on conservation,
Como se señaló, muchos derechos humanos reconocidos internacionalmente son potencialmente afectados por actividades que pueden tener impactos negativos en la conservación,
as well as on internationally recognized human rights, which state that the right to life is inviolable,
así como en los derechos humanos reconocidos internacionalmente, que afirman la inviolabilidad del derecho a la vida,
All of these children suffer from violations of their internationally recognized human rights, including the right not to be held in slavery
Todos estos niños sufren violaciones de sus derechos humanos reconocidos internacionalmente, incluido el derecho a no sufrir esclavitud o servidumbre,
the composition of ethnic groups, countries wishing to protect their minorities should both respect internationally recognized human rights principles and adopt specific measures to meet domestic conditions.
el nivel de desarrollo y la composición de los grupos étnicos, los países que quieran proteger a sus minorías deben respetar los principios de derechos humanos reconocidos internacionalmente y adoptar medidas de acuerdo con las condiciones de cada país.
respecting internationally recognized human rights.
respetando los derechos humanos reconocidos internacionalmente.
development of the human rights mechanisms has been one of the Commission's major achievements in recent years- they constitute a cornerstone of United Nations efforts to promote and protect internationally recognized human rights.
derechos humanos ha sido uno de los principales logros de la Comisión en los últimos años son la piedra angular de los esfuerzos de las Naciones Unidas para promover y proteger los derechos humanos reconocidos internacionalmente.
action to ensure the promotion and protection of internationally recognized human rights.
una acción para garantizar la promoción y protección de los derechos humanos reconocidos internacionalmente.
Results: 240, Time: 0.0533

Internationally recognized human in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish