IRRATIONAL IN SPANISH TRANSLATION

[i'ræʃənl]
[i'ræʃənl]
irracional
irrational
unreasonable
unreasoning
irrationality
unsound
non-rational
irrational
irracionalidad
irrationality
unreasonableness
irrational
unreason
irracionalmente
irrationally
unreasonably
irracionales
irrational
unreasonable
unreasoning
irrationality
unsound
non-rational

Examples of using Irrational in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
an interest in things irrational.
una fascinación por lo irracional.
veiled, irrational.
velado, de lo irracional.
People are often unreasonable, irrational, and self-centred;
Las personas son irrazonables, inconsecuentes y egoístas.
People are often unreasonable, irrational, and self-centred;
Algunas personas son irrazonables, inconsecuentes y egoístas;
Do not get down to the level of those acting irrational and crazy.
No baje al nivel de aquellos que actúan de manera irracional y loca.
The most rational way to be irrational.
La manera más sensata de ser insensato.
But in doing so“even our way of thinking becomes irrational”.
De esta forma«también nuestro modo de pensar se convierte en una locura».
It can be any of the rational and irrational numbers.
Conjunto compuesto por todos los números racionales y los irracionales.
Can Peter now call Steve's decision irrational?
¿Puede Peter ahora afirmar que la decisión de Steve fue irracional?
People are often unreasonable, irrational, and self-centered.
Las personas son irrazonables, inconsecuentes y egoístas;
You're allowed to save them, no matter how irrational.
Puedes salvarlo, no importa qué tan irracional sea.
I'm irrational that way.
Soy así de irracional.
Listen, that fear may not be totally irrational.
Oye, ese miedo puede que no sea del todo irracional.
You are being irrational here.
Se está comportando de forma irracional.
Rational numbers can be expressed as fractions, whereas irrational numbers cannot.
Los números racionales se pueden expresar como fracciones, mientras que los irracionales no se pueden.
However, they have reached irrational levels under the current administration.
Sin embargo, han alcanzado niveles de irracionalidad con las autoridades actuales.
This is irrational.
Esto es una locura.
The last time you were this irrational was with Embry.
La última vez que estuviste así de irracional fue con Embry.
How is being upset at your husband for lying irrational?
¿Por qué enfadarte con tu marido por mentir es irracional?
Fanny… You're being irrational!
Fanny, estás siendo irrazonable.
Results: 2319, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Spanish