Examples of using Is compounded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This problem is compounded by irregular High Court sessions.
La irregularidad de los períodos de sesiones del Tribunal Superior agrava este problema.
Interest on your savings account is compounded and credited quarterly.
Los intereses sobre su cuenta de ahorros son acumulados y acreditados de manera trimestral.
This is compounded by the global financial and economic crisis.
La crisis financiera y económica mundial agrava esta situación.
This situation is compounded by the lack of cultural sensitivity and understanding by service providers of the health needs of migrant women.
Esta situación se ve agravada por el hecho de que el personal que les brinda los servicios carece de la comprensión de las necesidades sanitarias y las características culturales específicas de las mujeres inmigrantes.
This problem is compounded when borders are easily crossed
Este problema se agrava cuando las fronteras son fáciles de cruzar
Hypoglycemia is compounded by the loss of renal glucose due to faulty transport glucose
La hipoglucemia se ve agravada por la pérdida renal de la glucosa debido a un defecto de transporte para la glucosa
A general shortage of health care personnel is compounded by uneven distribution through the health regions in terms of numbers,
A la escasez general de personal sanitario se suma una distribución desigual de éste entre las regiones sanitarias en cuanto a cantidad,
This failure is compounded by the fact that rarely does the government consider the cumulative impacts of water takings in Ontario.
Esta omisión se agrava por el hecho de que rara vez el gobierno considera los efectos acumulativos de los retiros de agua en Ontario.
The situation is compounded by the link between drug trafficking,
La situación se ve agravada por el vínculo entre el tráfico de drogas,
The problem is compounded in the case of some countries where these procedures vary from one state
El problema se complica en el caso de los países donde esas disposiciones, normas y procedimientos varían de un Estado
This analysis is compounded by the fact that we do not recognize any consistency in the application of the measures decided upon by the Council itself.
A ese análisis se suma el hecho de que no reconocemos que exista coherencia alguna en la aplicación de las medidas decididas por el propio Consejo.
This issue is compounded in poor ones,
Este problema se agrava en los países pobres,
The main room of the restaurant is compounded by a single room with traditional decoration.
La sala principal del restaurante está compuesta por una sola estancia con decoración tradicional.
The challenge is compounded by the need to reconcile the lists of business partners(vendors,
El problema se complica por la necesidad de conciliar las listas de asociados institucionales(proveedores,
This higher probability of failure is compounded by the fact that such failures are paid for- in contrast to pull programs,
Esta probabilidad mayor de fracasar se agrava por el hecho de que tales fracasos se pagan- en contraposición a los programas de atracción,
Life is compounded from many opportunities of change,
La vida está compuesta de muchas oportunidades instantáneas de cambio,
The problem is compounded when this traffic is directed to areas of intra-State conflicts which,
El problema se complica cuando este tráfico es dirigido hacia áreas de conflicto entre Estados lo cual,
muscle atrophy, beginning in adulthood, which is compounded over time.
de comienzo en la edad adulta, que se agrava con el transcurso del tiempo.
This is compounded by the situation of displacement,
Esto se ve agravado por la situación de desplazamiento,
The problem is compounded by the lack of a suitable methodology for reflecting TCDC and ECDC in components of programme
El problema se complica por la falta de una metodología adecuada para indicar las actividades de cooperación técnica
Results: 535, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish