PROBLEM IS COMPOUNDED IN SPANISH TRANSLATION

['prɒbləm iz kəm'paʊndid]
['prɒbləm iz kəm'paʊndid]
problema empeora
a problema se añade
problema se acentúa
problema se ve exacerbado

Examples of using Problem is compounded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The problem is compounded by reluctance and the lack of political will in some States to respect rules regulating quantities
El problema se agrava por la reticencia y la falta de voluntad política de algunos Estados de respetar las normas que regulan las cantidades
Growth performance in the rail transport sector has been even more sluggish and the problem is compounded by lack of equipment
En el sector del transporte por ferrocarril el crecimiento ha sido todavía más irregular y el problema se complica por la falta de equipo
The problem is compounded by the fact that the police are in general not trained to respond adequately
El problema se agrava por el hecho de que la policía, en general, no está educada para responder con
The problem is compounded by insufficient intergovernmental and managerial control of extrabudgetary resources.
El problema se agrava por la insuficiencia del control intergubernamental y administrativo de los recursos extrapresupuestarios.
The problem is compounded by the ever-increasing number of mandates emanating from legislative bodies by which the secretariat is requested to submit additional reports
El problema se ve agravado por el número cada vez mayor de mandatos dimanados de los órganos legislativos que piden a la secretaría que presente informes adicionales
In the Sierra, this problem is compounded by lack of modern technologies,
En la sierra, el problema se ve agravado por la falta de tecnologías modernas,
The problem is compounded by limited oversight from the specialized intergovernmental body,
El problema se ve agravado por la limitada supervisión ejercida por el órgano intergubernamental especializado,
This problem is compounded by the fact that the threshold at which debt becomes unsustainable is country-specific.
Este problema se ve agravado por el hecho de que el umbral en que la deuda pasa a ser insostenible depende del país.
The problem is compounded by misperception that living conditions in the camps are relatively better than those expected back home.
Agrava el problema la idea errónea de que las condiciones de vida en los campamentos son relativamente mejores que las que cabe esperar al volver al país.
This problem is compounded by the need to suppress any air defence systems which threaten NATO aircraft.
Este problema se ve agravado por la necesidad de suprimir los sistemas de defensa aérea que amenacen a los aviones de la OTAN.
The problem is compounded by acculturation over generations and therefore requires a holistic response.
El problema se compone de un proceso de aculturación transcurrido durante generaciones, y por lo tanto requiere una respuesta holística.
This problem is compounded by the fact that the DSM does not provide for retrospective remedies.
Ese problema se ve agravado por el hecho de que el mecanismo no establece medidas correctivas retrospectivas.
The problem is compounded by the absence of political dialogue
El problema se ve agravado por la ausencia de diálogo político
This problem is compounded by the insufficient funding opportunities for long-term(>5 years)
El problema viene agravado por las insuficientes oportunidades de financiación a largo plazo(>5 años)
This problem is compounded by the fact that public awareness of legal rights
Este problema se ve agravado por los limitados conocimientos del público sobre los derechos
The problem is compounded by the increasing number of irregular migrants
Este problema se ve agravado por el creciente número de migrantes irregulares
This problem is compounded by the sheer number of different mechanisms requiring follow up and reporting.
Se añade al problema la mera cantidad de mecanismos que requieren seguimiento y sobre los que se han de elaborar informes.
The problem is compounded by illiteracy among women,
El problema se ve agravado por el analfabetismo entre las mujeres,
In the case of aid for trade, this problem is compounded by the wide scope
En el caso de la ayuda para el comercio, ese problema se ve agravado por el amplio alcance
That problem is compounded by the endemic volatility in commodity prices,
Este problema se ve agravado por la inestabilidad endémica de los precios de los productos básicos,
Results: 81, Time: 0.0717

Problem is compounded in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish