IS PERSECUTED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'p3ːsikjuːtid]

Examples of using Is persecuted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A man who is persecuted by his own conscience does not need the law to join in.
Un hombre que se ve perseguido por su propia conciencia no necesita que la justicia se le una.
States should ensure that no one is persecuted or punished for making a restitution claim.
Los Estados deben velar por que nadie sea procesado o castigado por presentar una reclamación de restitución.
she asks Julia to hunt down the owner of the factory, but Julia is persecuted while trying to do just that.
le pide a Julia que persiga al dueño de la fábrica, pero ella es perseguida al tratar de hacer precisamente eso.
she asks Julia to hunt down the owner of the factory, but Julia is persecuted while trying to do just that.
le pide a Julia que encuentre al dueño de la fábrica, pero ella empieza a ser perseguida mientras trata de hacer lo que lo pidió su madre.
His life pension as a former Chairman of the Supreme Soviet was not paid to him, which shows, according to him, that he is persecuted on political grounds.
No ha percibido su pensión vitalicia de expresidente del Sóviet Supremo, lo que, en su opinión, demuestra que se le persigue por motivos políticos.
The third group is considered to be the enemies of the State and is persecuted accordingly.
El tercer grupo está integrado por las personas consideradas enemigas del Estado, motivo por el cual son objeto de persecución.
Donatilla told us that the journalist is now in jail but that she is persecuted and threatened by his family.
Donatilla nos dijo que en la actualidad el periodista está en la cárcel, pero que ella sufre la persecución y las amenazas de su familia.
for social justice, one is persecuted and conspired against by certain groups.
por la justicia social, es perseguido; conspiran contra uno algunos grupos,
dressed in business attire, is persecuted and eaten by another group of characters that look the same
vestido de traje, es perseguido y comido por otro grupo de personajes que parecen los mismos
Some of them come from countries where the Catholic religion is persecuted, a minority or not officially recognized,
Algunos de ellos provienen de países en los que la religión católica es perseguida, minoritaria o no reconocida oficialmente,
you are a member of that group, and the group is persecuted as a result of its distinguishing characteristics.
usted es un miembro de ese grupo y que ese grupo es perseguido como resultado de sus características distintivas.
where Catholics constitute only 2% of the population and where the Church is persecuted.
donde los católicos constituyen tan solo el 2% de la población y la Iglesia es perseguida y combatida.
Which is persecuted with the production of the three-parent embryos is to avoid the transmission of mitochondrial altered genes of an ovum of the mother carrying a mitochondrial disease by the cytoplasm of an egg from a donor.
Lo que se persigue con la producción de los embriones de tres parentales es obviamente evitar la transmisión de mitocondrias portadoras de genes alterados.
The catastrophe of the Holocaust is a vivid example of the fact that when one minority is persecuted, all minorities are threatened
La catástrofe del Holocausto constituye un ejemplo vívido del hecho de que cuando se persigue a una minoría, todas las minorías se ven amenazadas,
diplomatic asylum in respect of any person who is persecuted for political reasons
de asilo territorial y diplomático a toda persona perseguida por motivos o delitos políticos
Because the victims belong to a group or category which is persecuted for political, racial, national, ethnic,
º Por razones de pertenencia de la víctima a un grupo o colectivo perseguido por motivos políticos,
On top of that we add the dispatches of war and resistance from the other who is persecuted and stigmatized, women who have been abused,
Y le siguen los partes de guerra y resistencia de lo otro perseguido y estigmatizado, de las mujeres violentadas, desaparecidas
The State shall grant the right of political asylum to any foreigner who is persecuted due to his defence of the interests of peoples,
El Estado concederá el derecho de asilo político a todo extranjero que haya sido perseguido por defender los intereses de los pueblos,
The Government concludes by pointing out that no one in Cuba is persecuted or punished for peacefully exercising any of his
Concluye el Gobierno señalando que nadie en Cuba es perseguido o sancionado por ejercer pacíficamente cualquiera de sus derechos,
In view of the repeated assurances I have received from your Government that no person is persecuted for his faith and in the event that all legal remedies have been fully exhausted,
En vista de las repetidas seguridades que he recibido de su Gobierno de que ninguna persona es perseguida por sus creencias y en el caso de que se hubieran agotado todos los recursos jurídicos, permítaseme instar a su Gobierno a
Results: 57, Time: 0.0608

Is persecuted in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish