IS PROSECUTED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'prɒsikjuːtid]
[iz 'prɒsikjuːtid]
sea enjuiciado
se procese
processing
prosecuting
es perseguible
es enjuiciado
se procesa
processing
prosecuting
es enjuiciada
se procesen
processing
prosecuting

Examples of using Is prosecuted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such activity is illegal and is prosecuted by the police as a fraud.
Este tipo de actividad es ilegal y es perseguida por la policía ya que es un fraude.
This offence is prosecuted in the first instance in a Higher Regional Court,
Este delito es juzgado en primera instancia en un Tribunal Superior Regional,
one of the witnesses is prosecuted and found to have perjured the accused or defendant.
haya sido perseguido y condenado por falso testimonio contra el acusado o el detenido.
should be held individually accountable- that is prosecuted.
responder a título individual, es decir deben ser procesados.
to ensure that violence against women is prosecuted and punished.
se asegure de que los perpetradores son procesados y castigados.
it is reported that the identified military perpetrator of the underage recruitment is prosecuted under Military Regulations.
el militar identificado como autor del reclutamiento de menores es juzgado según el reglamento militar.
AI recommended that Ukraine ensure that any law enforcement official suspected of committing torture is prosecuted.
AI recomendó a Ucrania que garantizara que todo agente de las fuerzas del orden sospechoso de tortura fuese procesado.
Lastly, the State party should ensure that this practice is prosecuted and punished and should keep reliable statistics in order to combat it effectively.
Finalmente, el Estado parte debe garantizar la persecución y sanción de esta práctica y recopilar estadísticas fiables para combatirla con eficacia.
It requests the State party to ensure that violence against women is prosecuted and punished with seriousness and speed.
Pide al Estado Parte que se asegure de que se enjuicie y castigue con seriedad y rapidez a los responsables de la violencia contra la mujer.
Please inform the Committee whether trafficking in persons is prosecuted under article 113 of the Criminal Code and whether victims have
Sírvanse indicar al Comité si la trata de personas está penalizada en virtud del artículo 113 del Código Penal
this criminal offence is prosecuted ex officio,
este delito se persigue de oficio, y las tentativas de cometerlo,
Again, this criminal offence is prosecuted ex officio,
Una vez más, este delito se persigue de oficio, y las tentativas
It calls on the State party to ensure that such violence is prosecuted and heavily penalized.
Invita al Estado parte a que vele por que se enjuicie y castigue severamente a los autores de esos actos de violencia.
The perpetrator of acts of torture is prosecuted in separate proceedings.
El enjuiciamiento del autor de los actos de tortura se llevará a cabo conforme a un procedimiento específico.
The case is prosecuted by a EULEX prosecutor from the Kosovo Special Prosecution Office.
La causa fue incoada por un fiscal de la EULEX adscrito a la Fiscalía Especial de Kosovo.
Trafficking in girls(people under the age of 18) is prosecuted under section 216a of the Criminal Code- trafficking with children.
La trata de niñas(menores de 18 años) se reprime de conformidad con el artículo 216a del Código Penal, que se refiere a la trata de menores.
When someone is prosecuted for an offence which also involves discrimination,
Cuando se enjuicia a alguien por un delito que también entraña discriminación,
Article 51 of the CCP provides for an obligatory legal counsel in cases where a minor is prosecuted.
El artículo 51 del CPP establece la obligación de proporcionar asistencia letrada a los menores procesados.
The length of custody is graded according to the gravity of the crime for which the accused is prosecuted.
La duración de la prisión provisional se gradúa según la gravedad del delito por el que se juzga al acusado.
trafficking in persons is an offence and is prosecuted in accordance with the law.
la trata de personas está tipificada como delito y se enjuicia conforme a la ley.
Results: 112, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish