IS THE SORT IN SPANISH TRANSLATION

[iz ðə sɔːt]
[iz ðə sɔːt]
es el tipo
be the guy
be the kind
be the type
be the sort

Examples of using Is the sort in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a little deviousness is the sort of thing you look for in a good lawyer.
Pero un poco de sagacidad es la clase de cosa que esperas en un buen abogado.
This is the sort of practice you should have been doing while we were busy fitting engines
Este es el tipo de práctica que debería haber estado haciendo mientras estábamos ocupados motores de ajuste
Well, just so you know, this is the sort of stuff that someone could use to make a claim against a school.
Bueno, para que lo sepas Este es el tipo de cosas Que alguien podría utilizar hacer una reclamación contra una escuela.
And because I have been given the job of making the Imperial a little more fashionable, which is the sort of challenge I like.
Y porque me han dado el trabajo de hacer del Imperial un poco más a la moda, lo cual es el tipo de reto que me gusta.
This is the sort of thing that the Apostle Paul wrote about in Romans 1:21.
Éstas fueron el tipo de cosas que describió el apóstol Pablo en Romanos 1:21.
Our awareness of the presence of God is the sort of person-to-person presence that Martin Buber would call an I-Thou encounter.
Nuestra conciencia de la presencia de Dios es del tipo de presencia de persona a persona que Martín Buber denominaría encuentro Yo- Tú.
Well, it appears he hasn't gone through anything major, but this is the sort of thing you want to do at a hospital… trust me.
Bien, parece que no ha traspasado nada importante, pero este tipo de cosas hay que hacerlo en un hospital… confía en mí.
This is the sort of information you could probably derive by drilling into a slow transaction within the transactions tab,
Este es el tipo de información que usted probablemente podría obtener al enfrentar con una transacción lenta dentro de la pestaña transacciones,
This is the sort of place where couples wallow in the spa pools or listen to low-key live music at the bar-- it's not the place for booze-fueled debauchery by the swim-up bar, though there are two.
Este es el tipo de lugar donde las parejas se revuelcan en las piscinas de hidromasaje o escuchar música en vivo bajo perfil en el bar- no es el lugar para el libertinaje alcohol como combustible por el bar en la piscina, aunque hay dos.
This is the sort of thing that you don't want revealed to the world,
Esta es la clase de cosas que no desea revelar al mundo, Almirante, y es de las cosas…
Mokara Hotel& Spa is the sort of place where bellmen open doors
Mokara Hotel& Spa es el tipo de lugar donde los botones abren las puertas
In the last couple of years, quite fortuitously-- and this is the sort of fortune that can save a man's life-- we have found that the jury put up big sheets of factors that they considered in convicting echols and Baldwin.
En los dos últimos años, de forma fortuita, y esta es la clase de golpe de suerte que puede cambiar la vida de alguien, hemos descubierto que el jurado redactó listas de factores que consideraron al condenar a Echols y Baldwin.
a time-travel storyline is the sort of thing that you wait for and"bad wolf" was a great example of just how geeky you can get.
una narración de viajes en el tiempo es el tipo de cosas que esperas y"lobo feroz" fue un buen ejemplo de lo geek que puedes llegar a ser..
would you say a calculated plot to frame another individual for a crime that you yourself committed, is the sort of behavior exhibited by an insane person who doesn't know right from wrong?
un calculado complot para incriminar a otro individuo por un crimen que cometió él mismo es la clase de comportamiento demostrado por un demente que no sabe distinguir bueno de malo?
The hotel is the sort of place where bellmen open doors
El hotel es el tipo de lugar donde los botones abren las puertas
Mother Teresa is the sort of figure you show to visitors.
sin embargo la Madre Teresa es el tipo de figura que se le muestra a los extranjeros.
is an attacking player,">I know a lot about him and he is the sort of player that could fit into our squad.
es delantero, pero es un buen atacante,">yo sé mucho sobre él, y él es el tipo de jugador que podría encajar en nuestro equipo.
That is the sort of interference in the internal affairs of States-- including in particular those that question the right of peoples to self-determination-- that the Council cannot afford to repeat.
Estos son los tipos de injerencias e intervenciones en los asuntos internos de los Estados-- y sobre todo el cuestionamiento al derecho de libre determinación de los pueblos-- que el Consejo de Derechos Humanos no se puede dar el lujo de repetir.
This is the sort of question that I could have a different answer for every hour of the day,
Para este tipo de pregunta puedo tener una respuesta diferente a cada hora del día,
worked by the industry, the allocation of market shares among firms is the sort of action which should be penalized under the competition law of all countries with effective competition laws.
la repartición de las cuotas de mercado entre empresas es el tipo de práctica que debería castigarse conforme al derecho de la competencia de todos los países que han promulgado leyes eficaces para defenderla.
Results: 123, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish