IT ALSO UNDERLINED IN SPANISH TRANSLATION

[it 'ɔːlsəʊ ˌʌndə'laind]
[it 'ɔːlsəʊ ˌʌndə'laind]
también subrayó
also underline
also stress
also be emphasized
also highlight
also underscore
también destacó
also note
also highlight
also be stressed
also be drawn
also notable
also emphasize
asimismo destacó
subraya también
also underline
also stress
also be emphasized
also highlight
also underscore

Examples of using It also underlined in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also underlined the need for a substantial further boost to crop yields through better technology in view of the future growth in food demand,
También subrayó la necesidad de aumentar sustancialmente el rendimiento de los cultivos mediante la mejora de la tecnología, ya que en el futuro la demanda de alimentos crecerá según las previsiones,
It also underlined the expanded role of my Special Representative
También subrayó el papel más destacado de mi Representante Especial
It also underlined the need for strengthened cooperation with local
También subrayó la necesidad de una cooperación reforzada con las organizaciones locales
It also underlined its readiness to implement fully the measures contained in resolution 66/93,
También subrayó su disposición a aplicar plenamente las medidas enunciadas en la resolución 66/93,
It also underlined that the Roma who did not have registered residence had difficulties in requesting their housing rights
También subrayó que los romaníes que no estaban empadronados tenían dificultades para ejercer su derecho a la vivienda y que las autoridades responsables
It also underlined the role of enhanced trade
También subrayó la importancia que para promover la inversión
It also underlined the importance of cooperation among the various international
También subrayó la importancia de la cooperación entre los distintos mecanismos internacionales
It also underlined the importance of strengthening the World Public Information Campaign for Human Rights
Destacó también la importancia de intensificar la Campaña Mundial de Información Pública sobre los Derechos Humanos
It also underlined the need to promote global
La Reunión destacó asimismo la necesidad de promover un criterio mundial
It also underlined the need to provide the proposed African-led International Support Mission in the Central African Republic with a robust mandate
Subrayó también la necesidad de dar a la propuesta Misión Internacional de Apoyo Liderada por Africanos en la República Centroafricana un mandato firme
It also underlined the importance of reform of the governance structures,
También subraya la importancia de la reforma de las estructuras de gobernanza,
It also underlined the importance for all staff members to act in a manner compatible with their status as international civil servants
También subraya la importancia de que todos los funcionarios actúen de manera compatible con su condición de funcionarios públicos internacionales
It also underlined the fact that Member States had not been able to bridge their differences on a number of key issues that had not been included in the Programme of Action in 2001.
Subrayó, además, el hecho de que los Estados Miembros no habían podido solventar sus diferencias en relación con una serie de cuestiones fundamentales que no habían sido incluidas en el Programa de Acción de 2001.
It also underlined the importance of the social dialogue in creating working and learning environments that can develop skills,
Se destacó asimismo la importancia del diálogo social en la creación de entornos de trabajo y de aprendizaje adecuados
It also underlined the Government's responsibility to protect human rights,
Subraya igualmente la responsabilidad del Gobierno de proteger los derechos humanos,
It also underlined the urgency of the mine-clearance programme and emphasized that urgent
También insistió en la necesidad urgente del programa de remoción de minas
It also underlined the value of informal meetings of treaty bodies to discuss matters of mutual concern
Subrayó además el valor de las reuniones oficiosas de los órganos creados en virtud de tratados para analizar cuestiones que les preocupan a todos ellos
It also underlined the need for the Commission to engage in discussions aimed at devising mechanisms for flexible,
También subrayó la necesidad de que la Comisión participara en diálogos con el objeto de diseñar mecanismos para una financiación flexible,
It also underlined that the nature of those acts was further aggravated by the fact that some of the complainants were still hidden in the settlement when the houses were burnt
Asimismo destacó que el carácter de esos actos se había visto agravado por el hecho de que algunos de los denunciantes todavía estaban escondidos en el asentamiento cuando las casas fueron quemadas
IFRC urged Governments to support the drafting of an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child to that effect; it also underlined the obligation of Governments to register all children born in territories under their jurisdiction,
La FICR insta a los gobiernos a que apoyen la elaboración de un protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño sobre el tema; también destaca la obligación de los gobiernos de registrar todos los niños nacidos en los territorios bajo su jurisdicción,
Results: 54, Time: 0.0995

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish