LET THE ENGINE IN SPANISH TRANSLATION

[let ðə 'endʒin]
[let ðə 'endʒin]
deje que el motor
allow the engine
let the engine
allow the motor
permita que el motor
allow the engine
dejar que el motor
allow the engine
let the engine
allow the motor
deja que el motor
allow the engine
let the engine
allow the motor

Examples of using Let the engine in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Burns from hot parts. Let the engine and exhaust system cool before you touch it to prevent burns.
Quemaduras por las piezas calientes. Permita que el motor y el sistema de escape se enfríen antes de tocarlos para evitar quemaduras.
fire hazards, let the engine cool before transporting it
riesgos de incendio, deje que el motor se enfríe antes de transportarlo
Figure 12) and let the engine run until it stops.
Figura 12) y permita que el motor opere hasta que se detenga.
Let the engine cool, before putting back the machine, whatever is the sort of the place.
Dejar que el motor se enfríe antes de encerrar la máquina en cualquier lugar cerrado.
Always disconnect, spark plug wire, let the engine cool and release all water pressure before performing any maintenance or repair.
Siempre desconecte el cable de la bujía, deje que el motor se enfríe y libere toda la presión del agua antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación.
Simply hold the device over the receipt and let the engine do the rest.
Simplemente sostenga el dispositivo sobre el documento y permita que el motor haga el resto.
Let the engine cool down, before you store the device in a closed room.
Dejar que el motor se enfríe antes de guardar la máquina en una estancia cerrada.
Let the engine stabilize and warm up for a few minutes after starting 2.
Deje que el motor se estabilice y caliente por unos minutos después del arranque.
Simply hold the device over the document and let the engine do the rest.
Simplemente sostenga el celular encima del documento y permita que el motor haga el resto.
Let the engine cool before transporting the snow thrower
Deje que el motor se enfríe antes de transportar la turbina quitanieves
Let the engine cool down sitting on concrete,
Deje que el motor se enfríe apoyado sobre una superficie de hormigón,
When starting from cold, do not make the machine work under load immediately, but let the engine run for a few minutes first.
Si arranca en frío, deje que el motor funcione unos minutos antes de cargar peso con la máquina.
Let go of the accelerator and let the engine run at idle speed for a few seconds.
Deje de acelerar y deje que el motor permanezca al ralentí medio minuto.
start the pole pruner, let the engine run for a while,
arranque el podador de varilla, deje que el motor funcione por un rato
Let the engine cool down sitting in the upright position on concrete,
Deje que el motor se enfríe apoyado sobre una superficie de hormigón,
do not make the machine work under load immediately, but let the engine run for some minutes first.
no haga funcionar la máquina con carga inmediatamente; deje que el motor funcione durante unos minutos.
Release the throttle trigger(B, Fig. 52) and let the engine return to idle.
Suelte el activador(B, Fig. 52) y deje que el motor vuelva al estado de ralentí.
To resolve the problem, let the engine cool down and remove any accumulated debris and obstructions.
Para solucionar el problema, retire la suciedad acumulada o las obstrucciones y deje que el motor se enfríe.
switch off the engine and let the engine cool.
apague el motor y deje que el motor se enfríe.
Let the engine cool down before putting away the machine in any room.
D6 Deje que le motor se enfríe antes de guardar la máquina en un local cualquiera.
Results: 89, Time: 0.0675

Let the engine in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish