LET THE ENGINE in German translation

[let ðə 'endʒin]

Examples of using Let the engine in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Do not let the engine run without his air filter.
Lassen Sie den Motor nicht ohne sein Luftfilter laufen.
Let the engine cool, before putting back the machine.
Lassen den Motor abkühlen, bevor der Maschine zurücklegen.
Let the engine run until it is out of fuel.
Den Motor laufen lassen, bis alles restliche.
Let the engine run until it is out of petrol.
Den Motor laufen lassen, bis alles restliche.
Let the engine run in idle speed for 2-3 Minutes!
Lassen Sie den Erdbohrer 2-3 Minuten im Leerlauf laufen!
Let the engine run 5 minutes,
Lassen Sie den Motor laufen 5 Minuten,
Let the engine run for a few minutes to prevent moving.
Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, damit.
Let the engine idle until it stops to free the carburettor.
Lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen bis er stoppt, zum Entleeren des Vergasers von Kraftstoff.
Let the engine cool down- risk of burning from hot oil.
Lassen Sie den Motor abkühlen- Verbrennungsgefahr durch heißes Öl.
Let the engine cool down before storing the machine in enclosed spaces.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen Räumen abstellen.
Let the engine run with the lever pressed for a few seconds.
Lassen Sie den Motor bei gedrücktem Gashebel einige Sekunden laufen.
Let the engine running for one minutte before it is stopped.
Den Motor eine Minute lang laufen lassen, bevor er wieder ausgeschaltet wird.
Let the engine cool off prior to storage in an enclosed area.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen Räumen abstellen.
Let the engine cool down, especially the exhaust,
Lassen Sie den Motor, insbesondere den Auspuff,
Let the engine run idle for at least 1minute before using the machine.
Lassen Sie den Motor mindestens 1 Minute im Leerlauf laufen bevor Sie die Maschine verwenden.
Let the engine run 5 minutes,
Lassen Sie den Motor 5 Minuten laufen,
Let the engine run at mid-throttle for 45 seconds to stabilize the temperatures.
Lassen Sie den Motor bei Halbgas etwa 45 Sekunden laufen, um die Temperatur zu stabilisieren.
Let the engine run on idle a few minutes to melt the snow.
Den Motor ein paar Minuten im Leerlauf laufen lassen, damit der Schnee schmilzt.
Let the engine run 5 minutes,
Lassen Sie den Motor 5 Minuten laufen,
Let the engine cool off and prevent spillage when refilling the tank.
Vor einem erneuten Befüllen mit Benzin den Motor abkühlen lassen und ein Verschütten vermeiden.
Results: 616, Time: 0.0549

Let the engine in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German