LOOSED IN SPANISH TRANSLATION

[luːst]
[luːst]
desatado
unleash
untie
trigger
spark
loose
unbind
break
to unloose
soltado
drop
release
let go
loose
unleash
undo
put
sueltos
loose
down
free
release
drop
i let go
unleashed
loosed
soltó
drop
release
let go
loose
unleash
undo
put
suelto
loose
down
free
release
drop
i let go
unleashed
desatados
unleash
untie
trigger
spark
loose
unbind
break
to unloose
desatada
unleash
untie
trigger
spark
loose
unbind
break
to unloose
suelta
loose
down
free
release
drop
i let go
unleashed

Examples of using Loosed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And after these it behoveth him to be loosed a little time.
Y después de esto es necesario que sea desatado un poco de tiempo.
festooned or loosed.
festooned o soltado.
And the impediment to his tongue was loosed, and he spoke plainly.
Y el impedimento de su lengua fue suelto, y hablaba correctamente.
He hath loosed the fateful lightning of his terrible swift sword.
Ha dado rienda suelta al fatídico relámpago de su temible y veloz espada.
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere.
La oscurecida marea de sangre es desatada, y en todas partes.
And whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.
Y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos.
But then Satan will be loosed again.
Pero, a continuación, Satanás será soltado otra vez.
So much nonsense supine are loosed upon the world?
¿Tanta tontería supina hay suelta por el Mundo?
Obtain my word, and then shall your tongue be loosed: D&C 11:21;
Procura obtener mi palabra, y entonces será desatada tu lengua: DyC 11:21.
And whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven.
Y todo lo que desaten en la tierra, será desatado en el cieloa.
After this, Satan shall be loosed a little season.
Después de esto, Satanás será soltado un poco de tiempo.
Worried about enlarged pores and loosed facial skin?
Preocupado por poros grandes y piel suelta?
Obtain the Lord's word, and then shall tongue be loosed: D&C 11:21.
Procura obtener mi palabra, y entonces será desatada tu lengua: DyC 11:21.
having been loosed in Heaven.
será desatado en el cielo.
Boy, they have loosed the dogs.
Hombre, han soltado los perros.
And whatever you will loose on earth will be loosed in heaven.'.
Y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos.
And you loosed the chains.
Y tú soltaste las cadenas.
He hath loosed the fateful lightning.
Dios desató el rayo fatídico.
Nephi's tangible bands were immediately loosed when he asked for deliverance.
Las ligaduras tangibles de Nefi inmediatamente fueron sueltas cuando suplicó ser liberado.
A man without ethics is a wild beast loosed upon this world.
Un hombre sin ética es una bestia salvaje soltada a este mundo.
Results: 151, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - Spanish