MAKE A DECLARATION IN SPANISH TRANSLATION

[meik ə ˌdeklə'reiʃn]
[meik ə ˌdeklə'reiʃn]
realizar una declaración
hacen una declaración

Examples of using Make a declaration in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it may make a declaration as provided for in this article, with respect to that treaty.
podrá efectuar una declaración respecto de ese tratado con arreglo a lo previsto en el presente artículo.
community" of two persons, of different or the same sex, who live as a couple and who make a declaration of partnership before a civil registrar.
incluso del mismo género que viven en pareja y que han realizado una declaración de convivencia ante un funcionario del registro civil.
Paragraph 3 of Article 18 indicates that"a Party that is a regional economic integration organization may make a declaration with like effect in relation to arbitration in accordance with the procedure referred to in paragraph 2(a)" of the same Article.
En el párrafo 3 del artículo 18 se indica que:"La Parte que sea una organización de integración económica regional podrá hacer una declaración de efecto similar en relación con el arbitraje, de conformidad con el procedimiento mencionado en el apartado a del párrafo 2" del mismo artículo.
it must make a declaration to that effect upon signature
debe hacer una declaración en ese sentido en el momento de su firma
the Security Council must make a declaration of exceptional risk before the Convention can apply to anything other than a United Nations peacekeeping operation.
el Consejo de Seguridad deben formular una declaración de que existe un riesgo excepcional antes de que la Convención pueda aplicarse a otra actividad que no sea una operación de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
In effect, the period of time that has to elapse before the foreign spouse of a French national can make a declaration for the purposes of acquiring French nationality was set first at two
En efecto, el plazo tras el cual el cónyuge extranjero de un francés puede realizar una declaración para adquirir la nacionalidad francesa se fijó primero en dos años y después en cuatro años,
which considered that only European States could make a declaration such as that formulated by the United States,
solo los Estados europeos podían hacer una declaración como la presentada por los Estados Unidos,
international law, the United Kingdom need not make a declaration under article 14 to permit individual communications.
el Reino Unido no tiene por qué formular una declaración con arreglo al artículo 14 por la que se reconozca el derecho a peticiones individuales.
the accused had to make a declaration in writing in order to prove the legal nature of the property
el acusado tenía que hacer una declaración por escrito para demostrar el carácter lícito de los bienes
recommendation for Australia to sign and ratify the Optional Protocol to the Covenant and make a declaration recognizing the competence of the Committee under article 11 of the Optional Protocol.
ratifique el Protocolo Facultativo del Pacto y haga una declaración por la que reconozca la competencia del Comité en virtud del artículo 11 del Protocolo Facultativo.
Entities choose to'opt in' by writing to the relevant Minister who must then make a declaration that the entity is a public authority for the purposes of the duties on public authorities and the right of action against public authorities.
Las entidades deciden esa opción solicitándolo al ministro pertinente, que deberá hacer una declaración de que la entidad es una autoridad pública en el sentido de tener las mismas obligaciones que las autoridades públicas y estar sometida al derecho a que se inicien acciones contra las autoridades públicas.
one of them, if the other is deceased- make a declaration before a civil status official.
el otro ha fallecido, hacen una declaración en un acto certificado por un oficial del registro civil.
that non nationals who married prior to 30 November 2002 and who fulfil the statutory conditions(three years marriage etc.) may make a declaration of post-nuptial citizenship on or before 29 November 2005.
condiciones legales(tres años de matrimonio,etc.) pueden hacer una declaración de ciudadanía por matrimonio el 29 de noviembre de 2005 a más tardar.
JS1 recommended that Tajikistan make a declaration on recognition of the competence of the Committee against Torture to receive and consider individual communications
En la JS1 se recomendó a Tayikistán que formulara una declaración relativa al reconocimiento de la competencia del Comité contra la Tortura para recibir
it would have to make a declaration under article 18, subparagraph 1(b), of the convention that it would apply it only"when
tendría que hacer una declaración, con arreglo a el apartado b de el párrafo 1 de el artículo 18 de la futura convención,un Estado Contratante.">
Government has noted and carefully considered the Committee's view that it should make a declaration under article 14 of the Convention.
ha considerado cuidadosamente la opinión de el Comité en el sentido de que debe formular una declaración con arreglo a el artículo 14 de la Convención;
of the Act of 15 July 1996 gives aliens the possibility of being automatically allowed to reside in the Kingdom when they meet the legal requirements for obtaining Belgian nationality by declaration of nationality without having to have had their principal residence in Belgium during the 12 months preceding the application for residence and without having to make a declaration of nationality.
julio de 1996 ofrece al extranjero la posibilidad de ser admitido de oficio como residente en el Reino cuando reúna los requisitos legales para obtener la nacionalidad belga por declaración de nacionalidad, sin que se exija que haya tenido su residencia principal en Bélgica durante los 12 meses que preceden a la solicitud de admisión como residente y sin que deba hacer una declaración de nacionalidad.
on an application made for the purposes of article 15 of the Convention by any person appearing to that court to have an interest in the matter, make a declaration that the removal of any child from,
los fines del artículo 15 de la Convención por cualquier persona que, a juicio de ese Tribunal, tenga un interés en la cuestión, hacer una declaración de que el traslado al extranjero
under which States might make a declaration for the purpose of harmonizing their internal law with the provisions of the Convention.
en virtud de la cual los Estados pueden formular una declaración para armonizar su derecho interno con las disposiciones de la Convención.
effective complaints procedure for victims of torture, and make a declaration under article 22 of CAT providing the Committee against Torture with the competence to receive
de denuncias independiente y eficaz para las víctimas de la tortura, y hacer una declaración con arreglo a el artículo 22 de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles,
Results: 65, Time: 0.0934

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish