MAKING A DOCUMENTARY IN SPANISH TRANSLATION

['meikiŋ ə ˌdɒkjʊ'mentəri]
['meikiŋ ə ˌdɒkjʊ'mentəri]
realizando un documental
rodando un documental

Examples of using Making a documentary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Making a documentary, it was like having the key of getting all these people.
Hacer un documental era la clave de conocer a esta gente.
You're making a documentary about Max?
¿Estás filmando un documental sobre Max?
Making a documentary.
Hago un documental.
the idea of making a documentary was born.
surgió la idea de filmar un documental.
There is always significant pressure involved in making a documentary.
Siempre hay una presión significativa involucrada en hacer un documental.
A documentary about all the people making a documentary about Witch Island.
Hago uno acerca de los que hacen documentales sobre esta isla.
He was always bugging me about making a documentary.
Siempre me molestaba con hacer un documental.
I was making a documentary in Kenya… and there was this marvelous woman who was a missionary.
Estaba haciendo un documental en Kenia y había una maravillosa mujer que era misionera.
We are making a documentary about how can socially impact videos
Estamos realizando un documental sobre qué impacto social pueden tener los vídeos
A buddy of mine is making a documentary in the Sudan, and he's asked me to be part of it.
Un amigo mío está haciendo un documental en el Sudán, y me pidió que sea parte de él.
We're making a documentary for the Glacial Research Centre,
Estamos haciendo un documental para el Centro de Investigaciones Glaciarias,
She's making a documentary about people who used to be rich,
Está haciendo un documental sobre gente que solían ser ricos
Impossible Man admitted that he was making a documentary on the Chitauri, who then arrive on Earth.
El Hombre Imposible admitió que estaba haciendo un documental sobre los Chitauri, que luego llegan a la Tierra.
Charlie's meltdown was so bad, Al Gore's making a documentary about it.
El colapso de Charlie fue tan malo, que Al Gore está haciendo un documental al respecto.
Um, I think, I mean you're making a documentary about video tapes right now.
Um, creo, digo estás haciendo un documental acerca de las cintas de vídeo en estos momentos.
We have got a bunch of your fellow countrymen out with us. making a documentary on the madness that follows us around the world.
Tenemos a unos cuantos compatriotas nuestros con nosotros, haciendo un documental sobre la locura que nos sigue por el mundo.
We were down there making a documentary film. Partly for the governement
Estábamos allí haciendo una película documental, en parte para el gobierno,
you're just making a documentary about the tenements or something.
que sólo estás haciendo un documental sobre vecindarios o algo.
Touring an exhibit and making a documentary about the artists and art from PAIN Exhibit, Inc.
Una exposición itinerante y la realización de un documental acerca de los artistas y el arte en PAIN Exhibit, Inc.
working primarily as a journalist and making a documentary.
trabajando primeramente como periodista y haciendo un documental.
Results: 75, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish