MATERIAL DEFECTS IN SPANISH TRANSLATION

[mə'tiəriəl 'diːfekts]
[mə'tiəriəl 'diːfekts]
defectos materiales
material defect
deficiencias materiales

Examples of using Material defects in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
faucet components are warranted to be free from material defects for.
los componentes del depósito y el grifo se encontrarán libres de defectos materiales durante.
Seller expressly warrants to Buyer that all goods sold to Buyer shall be free from material defects in Seller's workmanship.
El Vendedor garantiza expresamente al Comprador que los bienes vendidos al Comprador estarán exentos de todo defecto material o de mano de obra del Vendedor.
Great Warranty… Free ltd. system warranty against material defects for up to 15 years*.
Sistema de garantía limitada gratis contra defectos del material por un período de hasta 15 años*.
Information concerning latent material defects is not considered"confidential information" under this Code of Ethics.
La información relativa a defectos del material latente no se considera"información confidencial" en el presente Código de Ética.
We warranty this product against manufacturing and material defects for a period of 90 days from the date of purchase.
Garantizamos este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra.
The warranty for Thermo Scientific Orion products covers failures due to manufacturer's workmanship or material defects from the date of purchase by the user.
La garantía para los productos Thermo Scientific Orion cubre aquellos fallos debidos a defectos en los materiales o mano de obra desde la fecha de adquisición por el usuario.
Material defects which only minimally limit the contractual use of the software are not a foundation for liability.
Los defectos materiales que limitan mínimamente el uso del software según lo estipulado por el contrato no implican responsabilidad alguna.
The Purchaser may not assert any claims for damages due to material defects.
Se descarta cualquier derecho a indemnización por parte del ordenante debido a un vicio material.
Warranty: limited three(3) year warranty from the date of sale for material defects only.
GARANTIA: 3 años de garantía a partir de la fecha de venta de fabrica solo por defectos de materiales.
The 2-year contractual warranty covers all the parts against manufacturing or material defects.
La garantía contractual de 2 años cubre todas las piezas contra cualquier vicio de fabricación o defecto de materia.
insofar as the faults are caused by material defects or defective workmanship.
las causas de las mismas se deban a defectos de material o de fabricación.
payments of the Purchaser may be withheld to an extent which is in an appropriate proportion to the material defects which have occurred.
los pagos del Comprador deben ser retenidos en un grado proporcional a los daños materiales que se han producido.
The company warrants that this item is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase,
La compañía garantiza que este artículo se encuentra libre de defectos materiales y de producción durante un período de un año de la fecha de compra,
distributes is free of any material defects under normal use in accordance with its manuals
distribuye está libre de defectos materiales bajo un uso normal de acuerdo con sus manuales
All filters are warranted to original owner to be free from material defects for the service life specified in the owner's manual
Se garantiza al propietario original que los filtros se encontrarán libres de defectos materiales durante la vida úitil especificada en el manual del propietario
We shall be liable for material defects and defects of title in connection with the goods delivered pursuant to§ 7 of our GTC in accordance with the statutory requirements of the Federal Republic of Germany§ 434 ff.
Nos responsabilizaremos por los defectos materiales y jurídicos de los artículos enviados conforme al artículo 7 de nuestras CGV, según las disposiciones legales de la República Federal de Alemania artículos 434 y ss.
Seller makes no warranty of any kind beyond those expressly stated in writing except that the goods sold hereby shall be free from material defects in Seller's workmanship.
El vendedor no hace ninguna garantía de cualquier clase más allá de aquellos expresamente indicados por escrito para las mercancías vendidos por la presente estarán libres de defectos materiales de la parte del Vendedor.
warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two(2)
garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos(2)
uk, USA/returns, Books will be free of any material defects in materials and workmanship.
los Libros estarán libres de defectos materiales en cuanto a materiales y mano de obra.
these shall become statute- barred on the expiry of the prescription period applicable for claims for material defects in accordance with clause 7.1.
perjuicios según esta cláusula 8, éstas prescribirán con el vencimiento del plazo legal de prescripción para las reclamaciones por defectos materiales de acuerdo con la cláusula 7.1.
Results: 88, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish