MINIMUM AMOUNT NECESSARY IN SPANISH TRANSLATION

['miniməm ə'maʊnt 'nesəsəri]
['miniməm ə'maʊnt 'nesəsəri]
suma mínima necesaria
monto mínimo necesario
minimum amount necessary
minimum amount required
cuantía mínima necesaria

Examples of using Minimum amount necessary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee concluded on balance that the failure of the Central African Republic to pay the full minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 was due to conditions beyond its control.
la Comisión concluyó que, en definitiva, el hecho de que la República Centroafricana no hubiera pagado la cantidad mínima necesaria para evitar que se le aplicara el Artículo 19 de la Carta obedecía a circunstancias ajenas a su control.
Sao Tome and Principe and agreed that their failure to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 was also due to conditions beyond their control.
estos países no hubieran pagado íntegramente la cantidad mínima necesaria para evitar la aplicación del Artículo 19 de la Carta también se debía a circunstancias ajenas a su voluntad.
Somalia and Tajikistan to pay the full minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 of the Charter was due to conditions beyond their control;1.
Tayikistán no hayan pagado íntegramente la cantidad mínima necesaria para evitar la aplicación de el Artículo 19 de la Carta se debe a circunstancias ajenas a su voluntad1;
Sao Tome and Principe to pay the full minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 of the Charter was due to conditions beyond their control,
Príncipe no hayan pagado íntegramente la cantidad mínima necesaria para evitar la aplicación de el Artículo 19 de la Carta se debe a circunstancias ajenas a su voluntad
Rwanda to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 of the Charter of the United Nations is due to conditions beyond their control
Rwanda de abonar la suma mínima necesaria para evitar la aplicación de el Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas es imputable a circunstancias ajenas a su voluntad
Somalia and Tajikistan to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 was due to conditions beyond their control
Tayikistán no hayan pagado la cantidad mínima necesaria para evitar que se les aplique el Artículo 19 de la Carta obedece a circunstancias ajenas a su control
it was not able to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19,
ésta no había podido abonar el monto mínimo necesario para evitar que se le aplicaran las disposiciones de el Artículo 19,
Somalia and Tajikistan to pay the full minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 of the Charter was due to conditions beyond their control,
Tayikistán no hayan pagado íntegramente la cantidad mínima necesaria para evitar la aplicación de el Artículo 19 de la Carta se debe a circunstancias ajenas a su voluntad,
The minimum amount necessary to ensure long-term retention.
La cantidad mínima necesaria para asegurar la retención a largo plazo.
Use the minimum amount necessary to provide the maximum benefit.
Usar la cantidad mínima necesaria para proporcionar el máximo beneficio.
What is the minimum amount necessary to start work on the Platform?
¿Cuál es la cantidad mínima necesaria para comenzar a invertir en la Plataforma?
You only want to use the minimum amount necessary to form a paste.
Solo debes usar la cantidad mínima necesaria para formar una pasta.
But, how can you know that you really meet the minimum amount necessary?
Pero,¿cómo puede saber que realmente que cumples con la cantidad mínima necesaria?
We only use the minimum amount necessary to provide you with safe, effective products.
Solamente usamos la cantidad mínima necesaria para ofrecerle productos seguros y eficaces.
This is the minimum amount necessary to cover essential individual and/or collective expenses.
Este monto corresponde al mínimo necesario para sufragar los gastos esenciales individuales y/o colectivos.
Each fund will have specific requirements about the minimum amount necessary to open an account.
Cada fondo tiene requisitos específicos sobre la cantidad mínima necesaria para abrir una cuenta.
The remuneration to be paid shall be the minimum amount necessary to obtain the services required by the Organization.
La remuneración que se pague será la cantidad mínima necesaria para obtener los servicios que requiere la Organización.
The Committee concluded that the failure by Tajikistan to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 was due to conditions beyond its control.
La Comisión concluyó que el hecho de que Tayikistán no hubiera pagado la cantidad mínima necesaria para evitar que se le aplicara el Artículo 19 de la Carta se debía a circunstancias ajenas a su voluntad.
The Committee concluded that the failure of the Niger to pay the minimum amount necessary to avoid the application of Article 19 was due to conditions beyond its control.
La Comisión concluyó que el Níger no había pagado el mínimo necesario para evitar la aplicación del Artículo 19 debido a circunstancias que escapaban a su control.
promoting a humane standard of treatment by limiting force to the minimum amount necessary to manage extreme situations.
promueve una norma de trato humano que limita la fuerza a la cantidad mínima necesaria para hacer frente a situaciones extremas.
Results: 186, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish