MITIGATION OF THE EFFECTS IN SPANISH TRANSLATION

[ˌmiti'geiʃn ɒv ðə i'fekts]
[ˌmiti'geiʃn ɒv ðə i'fekts]
mitigar los efectos
to mitigate the effect
mitigating the impact
mitigation
atenuación de los efectos

Examples of using Mitigation of the effects in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
technical knowledge pertaining to desertification/land degradation and mitigation of the effects of drought.
de conocimientos científicos y">técnicos sobre la desertificación y la degradación de las tierras y sobre la mitigación de los efectos de la sequía.
with the aim of consolidating scientific information on desertification control, mitigation of the effects of drought and management of degraded land.
con el propósito de reunir la información científica relativa a la lucha contra la desertificación, la mitigación de los efectos de la sequía y la ordenación de las tierras degradadas.
social development financing and the mitigation of the effects of the HIV/AIDS pandemic
la financiación para el desarrollo social y la mitigación de los efectos de la pandemia de el VIH/ SIDA
create conditions for mitigation of the effects of natural disasters and promote disaster risk reduction.
crear las condiciones para mitigar sus efectos y disminuir su incidencia.
leading international and national experts on mitigation of the effects of disasters, which will be issued as a series of addenda to the programmes of work.
científicos conocidos y prominentes expertos nacionales e internacionales en la mitigación de los efectos de los desastres, que se publicarán como una serie de adiciones a los programas de trabajo.
The Committee further noted that space technology could be used in combination with non-space technologies to contribute to the observation of global water cycles and the monitoring and mitigation of the effects of flood, drought
Además, la Comisión señaló que la tecnología espacial podía conjugarse con otras tecnologías no espaciales para contribuir a la observación de los ciclos mundiales del agua y a la vigilancia y la mitigación de los efectos de las inundaciones, la sequía
the focus of the topic would be"the undertaking of activities aimed at the prevention, and mitigation of the effects, of… disasters as well as… the provision of humanitarian relief in the immediate wake of… disasters.
programa de trabajo a largo plazo de la Comisión, el tema se centraría en"la realización de actividades destinadas a la prevención y la mitigación de los efectos de desastres[…] y[…] la prestación de socorro humanitario inmediatamente después de tales desastres.
rescue operations and mitigation of the effects of natural disasters.
las operaciones de salvamento y la mitigación de los efectos de los desastres naturales.
exploration of new forms of energy, shipping and the mitigation of the effects of other human activities that affect the oceans, such as pollution remediation.
transporte marítimo y actividades de mitigación de los efectos de otras actividades humanas que afectan a los océanos, como la eliminación de la contaminación.
technical knowledge pertaining to desertification/land degradation and mitigation of the effects of drought);
técnicos sobre la desertificación y la degradación de las tierras y sobre la mitigación de los efectos de la sequía);
technical knowledge pertaining to desertification/land degradation and mitigation of the effects of drought.
técnicos referentes a la desertificación, la degradación de las tierras y la mitigación de los efectos de la sequía.
land degradation and mitigation of the effects of drought in affected areas as defined in article 1(h) of the Convention;
la degradación de las tierras y la mitigación de los efectos de la sequía en las zonas afectadas que se definen en el artículo 1 h de la Convención;
the promotion of coexistence that facilitate the transition to human development, mitigation of the effects of the violence and comprehensive care for the victims,
promoción de la convivencia que faciliten la transición hacia el desarrollo humano, la mitigación de los efectos de la violencia y la atención integral a las víctimas,
To support the promotion of gender equality and mitigation of the effects of multiple disadvantage
A fin de promover la igualdad entre hombres y mujeres y mitigar las múltiples consecuencias de la desventaja y la discriminación de las mujeres
technical knowledge pertaining to desertification/land degradation and mitigation of the effects of drought and to facilitate access to technology by affected country Parties,
técnicos sobre la desertificación y la degradación de las tierras y sobre la mitigación de los efectos de la sequía y para facilitar el acceso a la tecnología por los países Partes afectados,
through the undertaking of activities aimed at the prevention, and mitigation of the effects, of natural disasters as well as through the provision of humanitarian relief in the immediate wake of natural disasters.
de emergencias más amplias, mediante la realización de actividades destinadas a la prevención y la mitigación de los efectos de desastres naturales y mediante la prestación de socorro humanitario inmediatamente después de tales desastres.
early warning and mitigation of the effects of natural disasters.
de los desastres naturales, las previsiones a el respecto y la atenuación de sus efectos.
adopt the combating of desertification and/or the mitigation of the effects of drought as a central strategy in their efforts to eradicate poverty,
a asumir la lucha contra la desertificación y/ o la mitigación de los efectos de la sequía como estrategia central de sus esfuerzos por erradicar la pobreza,
such as preparedness and mitigation of the effect of natural disasters, as well as the most successful examples of biodiversity conservation,
las de la preparación para los desastres naturales y la mitigación de sus efectos, y en relación con las iniciativas que han tenido más éxito, por ejemplo en
Risk reduction and mitigation of the effects of direct and structural violence.
Disminución de riesgos y mitigación de los efectos de la violencia directa y estructural.
Results: 604, Time: 0.152

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish