MULTIPLE FACETS IN SPANISH TRANSLATION

['mʌltipl 'fæsits]
['mʌltipl 'fæsits]

Examples of using Multiple facets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With emphasis on the multiple facets of the climate change problem, paired with its leadership position in state-of-the-art integrative modeling methodologies,
Gracias al énfasis puesto en las múltiples facetas del problema del cambio climático, junto con su posición de liderazgo
This broad-based approach is linked to multiple facets of the epidemic, including development of national AIDS policies
Este enfoque de amplia base abarca múltiples aspectos de la epidemia relacionados, entre otras cosas, con la elaboración de políticas
One very interesting aspect of the multiple facets which the right to habeas corpus can assume is to be found in the United States,
Un aspecto muy interesante de las múltiples facetas que puede asumir el derecho de hábeas corpus se encuentra en los Estados Unidos donde, en su versión revisada de 1966,
to create multiple facets and aromatic games.
para crear así múltiples facetas y juegos aromáticos.
as an integrated policy challenge involving the whole of a transport corridor and multiple facets of trade are increasingly common.
un tema de frontera, sino como un problema de política integrada que comprende la totalidad de un corredor de transporte y los múltiples aspectos del comercio.
round tables on the multiple facets of indigenous issues,
mesas redondas sobre las múltiples facetas de la problemática indígena,
civil society organizations to ensure the promotion and protection of the multiple facets of human rights comprising civil,
las organizaciones de la sociedad civil para lograr la promoción y protección de las múltiples facetas de los derechos humanos, que comprenden los derechos civiles,
art enthusiasts interested in any of the multiple facets of contemporary art,
aficionado al arte-, interesada por cualquiera de las múltiples facetas de la creación contemporánea,
the need to continuously develop the capacity of affected States to address its multiple facets.
la necesidad de seguir mejorando la capacidad de los Estados afectados para abordar sus múltiples facetas.
Statistical information on tourism's multiple facets is pivotal in advancing knowledge of the sector, monitoring progress,
La información estadística sobre las múltiples facetas del turismo es esencial para avanzar en el conocimiento del sector,
it brings to the surface the multiple facets of people's personality,
hace brotar los diversos aspectos de la persona, su verdad,
the need to continuously develop the capacity of affected States to address its multiple facets.
la necesidad de desarrollar continuamente la capacidad de los Estados afectados de hacer frente a sus múltiples facetas que presenta.
Now that we know the soul is built of multiple facets and some of them may be lost,
Ahora que sabemos que el alma está compuesta de múltiples facetas y que algunas de ellas pueden llegar a perderse,
Both the long gestation of the book and the multiple facets of its author's career have always been wrapped in mysteries, which Alisa Luxenberg now brilliantly resolves, discovering unknown aspects of Taylor's life-his Masonic membership,
Tanto la larga gestación de este libro como las múltiples facetas de la carrera de su autor han estado siempre envueltas en interrogantes que Luxenberg resuelve ahora con brillantez descubriendo aspectos desconocidos de la biografía de Taylor- su adhesión a la masonería,
The multiple facets cover diverse areas of change such as adoption of a strategic vision,
Las múltiples facetas abarcaban diversos aspectos de la reforma, como la adopción de una visión estratégica, el fomento de el liderazgo,
to strengthen their capacity to take effective measures against the multiple facets of international criminal activities at sea in line with the relevant international instruments.
aquellos puedan tomar medidas eficaces contra las múltiples facetas de las actividades delictivas internacionales en el mar, todo ello en el marco de los instrumentos internacionales correspondientes.
the fact that discrimination often had multiple facets, the chairpersons encouraged the special procedures to advocate for the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
la discriminación suele presentar facetas diversas, los presidentes alentaron a los procedimientos especiales a que promovieran la ratificación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad
While animal welfare is complex and has multiple facets at political, cultural,
Aunque el bienestar animal es un tema complejo y con múltiples facetas a nivel político,
with national surveys finding that discriminatory treatment of people living with HIV remains common in multiple facets of life, including access to health care.
las encuestas nacionales revelan que el tratamiento discriminatorio de las personas que viven con el VIH sigue siendo frecuente en varias facetas de la vida, incluido el acceso a la atención de salud.
The Architecture curriculum includes multiple facets.
La Arquitectura currículo incluye múltiples facetas.
Results: 149, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish