new operating modelnew operational modelnew business model
nuevo modelo de funcionamiento
new operating model
nuevo modelo operacional
new operating modelnew operational model
nuevo modelo de operaciones
Examples of using
New operating model
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
conceived a new operating model for the Department and reorganized its functioning,
concebir un nuevo modelo operativo para el Departamento y reorganizar su funcionamiento,
had put into effect a new operating model, which currently comprised four subprogrammes:
el Departamento había puesto en marcha un nuevo modelo de funcionamiento, que constaba de cuatro subprogramas:
Activities of special interest to the developing countries should be given weight in any new operating model for the Department and for the United Nations information centres in the field.
En cualquier nuevo modelo operativo del Departamento y con respecto a los centros de información de las Naciones Unidas en esta esfera se debe dar prioridad a las actividades de interés especial para los países en desarrollo.
ensure continuity and a seamless transition to the new operating model, it is important to incorporate those information officers into the newly established regional information centre in Brussels.
una transición sin problemas al nuevo modelo operacional, es importante incorporar a dichos oficiales de información en el nuevo Centro Regional de Información de las Naciones Unidas en Bruselas.
Another speaker expressed satisfaction with the Department's new operating model and the further integration of new information
Otro orador expresó su satisfacción por el nuevo modelo de funcionamiento del Departamento y la ulterior integración
Investigative Unit, set out to reorganize and create a new operating model for their digital forensics operations in 2014, shortly after an attempted homicide case from 2010 went to trial.
De la Unidad investigativa de ciencia forense digital del Departamento de policía de Phoenix se propuso reorganizar y crear un nuevo modelo operativo para sus operaciones de ciencia forense digital en 2014, muy poco tiempo después un caso de intento de homicidio del 2010 fue a juicio.
This new operating model is designed to better match"customer needs" with the programme performance of the Department through an annual impact review of its major product and service lines in a continuous process of refinement and improvement.
Ese nuevo modelo de operaciones tiene por finalidad compatibilizar en mayor medida las necesidades de los clientes con la ejecución de los programas del Departamento haciendo una evaluación anual de los resultados obtenidos con sus principales productos y servicios como parte de un proceso constante de mejora y perfeccionamiento.
The workshop also provided a platform to discuss other elements of the new operating model and establish parameters for future cooperation among the centres located in sub-Saharan Africa.
El taller también proporcionó una plataforma para examinar otros elementos del nuevo modelo de funcionamiento y establecer parámetros para la cooperación futura entre los centros ubicados en el África subsahariana.
able to introduce a new operating model that will bring the jeans industry to the digital era,
capaces de introducir un nuevo modelo operativo que lleve a la industria del jean a la era digital,
We hope that the new operating model of the Department, launched in November 2002, will contribute to efficient
Confiamos en que el nuevo modelo operacional del Departamento inaugurado en noviembre de 2002 contribuirá a una aplicación eficiente
As a result of the new operating model, a new structure for the Department, comprising the Strategic Communications Division,
Como resultado del nuevo modelo de operaciones, en noviembre de 2002 se estableció una nueva estructura para el Departamento,
offices on the changes brought by the new operating model, highlighting the potential impact
oficinas sobre los cambios producidos por el nuevo modelo de funcionamiento, destacando los posibles efectos
Its new operating model is based on the premise that its role is to manage
El nuevo modelo operativo se basa en la premisa de que su función es administrar
His delegation supported the current process of restructuring the Department and hoped that the new operating model would contribute to the effective application of the strategic goals of the United Nations reform process.
La Federación de Rusia apoya el actual proceso de reestructuración del Departamento y espera que el nuevo modelo de operaciones contribuya a una aplicación eficaz de los objetivos estratégicos previstos en el marco de la reforma de la Organización.
During this period of delay, Umoja continues to provide support to peacekeeping operations as the missions adapt to the new operating model under Umoja Foundation
Durante este período de retraso, Umoja sigue prestando apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz mientras las misiones se adaptan al nuevo modelo de funcionamiento en el marco de los Fundamentos de Umoja
Berlin Charter in 2002, and to work within the Global Agenda and the New Operating Model of the International Federation.
a trabajar en el marco de la Agenda Global y del Nuevo Modelo Operativo de la Federación Internacional.
a new organizational structure and a new operating model.
una nueva estructura orgánica y un nuevo modelo de operaciones.
including its new operating model and organizational structure.
en particular su nuevo modelo de funcionamiento y su nueva estructura orgánica.
coherent mission statement, a new operating model and a new organizational structure.
coherente de la misión del Departamento y por una estructura orgánica y un modelo de operaciones nuevos.
The Department now has a new mission statement, a new operating model and a new organizational structure,
El Departamento cuenta ahora con una nueva declaración de objetivos, un nuevo modelo operativo y una nueva estructura orgánica,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文