Examples of using
Obstacles to the realization of the right
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
opportunities for development have emerged in an increasingly globalized world, obstacles to the realization of the rightto development still persist at both the national
contexto cada vez más mundializado, siguen existiendo obstáculos a la realización de el derechoa el desarrollo en los planos nacional
Another delegation noted that foreign debt constituted an obstacle to the realization of the rightto development.
Una de las delegaciones señaló que la deuda externa constituía un obstáculo a la realización del derecho al desarrollo.
The Special Rapporteur believes that the profound internal contradictions within the international community are a key obstacle to the realization of the rightto food.
El Relator Especial cree que las profundas contradicciones internas existentes en la comunidad internacional son el principal obstáculo a la realización del derechoa la alimentación.
One obstacle to the realization of the rightto development was the transboundary effect of unilateral coercive measures
Uno de los obstáculos a la realización del derecho al desarrollo es el efecto transfronterizo de las medidas
political power as an obstacle to the realization of the rightto development E/CN.4/1994/21,
político era un obstáculo a la realización del derecho al desarrollo E/CN.4/1994/21,
macroeconomic policies from social objectives was identified by the Working Group as an obstacle to the realization of the rightto development para. 41.
del desarrollo social y las políticas macroeconómicas de los objetivos sociales representaba un obstáculo a la realización del derecho al desarrollo párr. 41.
From the economic standpoint, one obstacle to the realization of the rightto development is the tendency to view development solely form the standpoint of economic growth, which has resulted
Desde el punto de vista económico se consideran obstáculos a la realización del derecho al desarrollo la concepción del desarrollo desde la única perspectiva del crecimiento económico,
Resolve to take further effective measures to remove obstacles to the full implementation of the Habitat Agenda as well as obstacles to the realization of the rightsof the peoples living under colonial
Resolvemos adoptar nuevas medidas efectivas para eliminar los obstáculos que impiden la plena aplicación del Programa de Hábitat, así como los obstáculos para la realización de los derechosde los pueblos que viven bajo ocupación colonial
as were concrete actions to remove obstacles to the realization of the rightsof peoples living under foreign occupation,
acciones concretas para eliminar los obstáculos para la realización de los derechosde los pueblos que viven bajo ocupación extranjera,
The multiple obstacles to the realization of the rightto development were increasing in complexity.
Los múltiples obstáculos que estorban la realización del derecho al desarrollo son cada vez más complejos.
The Commission must make a comprehensive assessment of the obstacles to the realization of the rightto development.
La Comisión debe hacer una valoración general sobre los obstáculos a la realización del derecho al desarrollo.
Cuba notes the following further obstacles to the realization of the rightto development at the national level.
Cuba considera que los siguientes obstáculos se oponen a la realización plena del derecho al desarrollo a nivel nacional.
To examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the rightto food;
Examinar los medios apropiados para superar los actuales obstáculos, así como los que puedan presentarse, a la realización del derechoa la alimentación;
Stresses that foreign debt continues to be one of the major obstacles to the realization of the rightto development;
Pone de relieve que la deuda exterior sigue siendo uno de los principales obstáculos a la realización del derecho al desarrollo;
A holistic approach was needed if new and traditional obstacles to the realization of the right were to be overcome.
Es preciso un enfoque integrador para superar los obstáculos tradicionales y los nuevos, a la realización del derecho.
The report should have reflected all the obstacles to the realization of the rightto development, but failed to do so.
El informe debió reflejar todos los obstáculos que se interponen a la realización del derecho al desarrollo y no lo hizo.
The most important obstacles to the realization of the rightto development result from the consequences of the implementation of international economic policies.
Los principales obstáculos que entorpecen la realización del derecho al desarrollo son consecuencia de la aplicación de las políticas económicas internacionales.
They noted that good governance was important as corruption was one of the greatest obstacles to the realization of the rightto development.
La primera era importante porque la corrupción era uno de los obstáculos mayores a la realización del derecho al desarrollo.
One of the major obstacles to the realization of the rightto development was the exclusion of individuals
Uno de los principales obstáculos a la realización del derecho al desarrollo es la exclusión de individuos
unilateral coercive measures constituted important obstacles to the realization of the rightto development.
de medidas unilaterales coercitivas eran obstáculos importantes a la realización del derecho al desarrollo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文