OBSTACLES TO THE REALIZATION OF THE RIGHT in French translation

['ɒbstəklz tə ðə ˌriəlai'zeiʃn ɒv ðə rait]
['ɒbstəklz tə ðə ˌriəlai'zeiʃn ɒv ðə rait]
obstacles à l'exercice du droit
des obstacles à l'exercice du droit
obstacles à la mise en œuvre du droit

Examples of using Obstacles to the realization of the right in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
embargoes, conflicts and foreign occupation were all obstacles to the realization of the right to development and not conducive to helping countries to promote human rights
l'occupation étrangère sont dénoncés comme autant d'obstacles à la réalisation du droit au développement et comme des facteurs qui ne contribuent pas à promouvoir les droits de l'homme
the right to development, including information on the activities of the bodies of the United Nations system on the implementation of the Declaration of the Right to Development and obstacles to the realization of the right to development.
rendant compte des activités menées par les organismes des Nations Unies pour mettre en oeuvre la Déclaration sur le droit au développement et les obstacles à l'exercice dudit droit qu'ils ont rencontrés.
international financial institutions and similar prescriptions imposed by these institutions on different societies at different levels of development constitute obstacles to the realization of the right to development.
les exigences du même ordre qu'elles dictent à diverses sociétés se trouvant à divers stades de développement constituent des obstacles à la réalisation du droit au développement.
could assist in identifying obstacles to the realization of the right to development at the individual,
pourraient aider à identifier les obstacles à la réalisation du droit au développement aux niveaux individuel,
His delegation wished to congratulate the Working Group on the quality of its report, notwithstanding the difficulties it had encountered on account of the inadequate information received on obstacles to the realization of the right to development, and it supported the conclusions and recommendations contained in the report.
La délégation marocaine tient à féliciter le Groupe d'experts pour la qualité de son rapport en dépit des difficultés auxquelles il s'est heurté du fait de l'insuffisance des informations reçues sur les obstacles à la réalisation du droit au développement; elle en appuie les conclusions et les recommandations.
foreign occupation were all obstacles to the realization of the right to development and not conducive to helping countries to promote human rights
l'occupation étrangère étaient autant d'obstacles à la réalisation du droit au développement et qu'ils ne contribuaient pas à promouvoir les droits de l'homme
Stresses the importance of taking further effective measures to remove the obstacles to the realization of the right of peoples to self-determination, in accordance with relevant United Nations resolutions,
Souligne combien il est important de prendre d'autres mesures efficaces pour éliminer les obstacles à la réalisation du droit des peuples à l'autodétermination, conformément aux résolutions
Agreed Take further effective measures to remove obstacles to the realization of the right of peoples to self-determination,
Convenu Prendre de nouvelles mesures efficaces pour vaincre les obstacles à l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes,
identifying obstacles to the realization of the right to development and economic,
sur l'identification des obstacles à la réalisation du droit au développement et des droits économiques,
Take further effective measures to remove obstacles to the realization of the right of peoples to self-determination,
Prendre de nouvelles mesures efficaces pour vaincre les obstacles à l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes,
at its previous session, his delegation took the view that the process of identifying obstacles to the realization of the right to development should be relaunched
la délégation sri-lankaise pense qu'il faudrait relancer le processus d'identification des obstacles à la réalisation du droit au développement mais insiste pour que cette tâche soit
Expressing concern that more than 10 years after the adoption of the Declaration on the Right to Development, obstacles to the realization of the right to development still persist at both the national and international levels,
Constatant avec préoccupation que plus de dix ans après l'adoption de la Déclaration sur le droit au développement, des obstacles à l'exercice du droit au développement subsistent, aux échelons tant national qu'international,
constitute obstacles to the realization of the right to development by developing countries
constituent des obstacles à la réalisation du droit au développement par les pays en développement
more than ten years after the adoption of the Declaration on the Right to Development, obstacles to the realization of the right to development still persist at both the national and international levels
plus de dix ans après l'adoption de la Déclaration sur le droit au développement, des obstacles à l'exercice du droit au développement subsistent, aux échelons tant national qu'international,
opportunities for development have emerged in an increasingly globalized world, obstacles to the realization of the right to development still persist at both the national and the international levels,
fait apparaître de nouveaux problèmes et de nouvelles possibilités de développement, des obstacles à l'exercice du droit au développement subsistent aux niveaux tant national qu'international,
and to eliminate obstacles to the realization of the right to development, a right which was as fundamental as the right to health,
et éliminer les obstacles à la mise en œuvre du droit au développement, droit aussi fondamental que le droit à la santé,
particularly with regard to the removal of obstacles to the realization of the right to development and the creation of a genuinely fair economic order.
en particulier s'agissant d'éliminer les obstacles à la réalisation du droit au développement et de créer un ordre économique véritablement juste.
more than ten years after the adoption of the Declaration on the Right to Development, obstacles to the realization of the right to development still persist at both the national and international levels,
plus de 10 ans après l'adoption de la Déclaration sur le droit au développement, des obstacles à l'exercice du droit au développement subsistent, aux échelons tant national qu'international,
Iran believes that such barriers provide an obstacle to the realization of the right to development.
Il estime que ces barrières représentent un obstacle à l'exercice du droit au développement.
Another delegation noted that foreign debt constituted an obstacle to the realization of the right to development.
Une autre délégation a observé que la dette extérieure était un obstacle à la réalisation du droit au développement.
Results: 95, Time: 0.0695

Obstacles to the realization of the right in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French