as part of that processframework of that processcontext of that process
Examples of using
Part of this process
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
that was developed as part of this process, as well as, the latest version of the Danzer
que se ha desarrollado como parte de este proceso, así como la última versión del Plan de Acción de Danzer
that the issue of overheads was being dealt with as part of this process.
la cuestión de los gastos generales se trataría como parte de este proceso.
have to be assessed as part of this process.
deben evaluarse como parte de este proceso.
As part of this process, it will concentrate its activities during the biennium 2004-2005 on developing a common system
Como parte de ese proceso, concentrará sus actividades durante el bienio 2004-2005 en el establecimiento de un sistema y una base de
As part of this process, a DDT expert group was established to assess information relevant to the production
Como parte de ese proceso, se estableció un grupo de expertos sobre el DDT encargado de evaluar la información relacionada con la producción
As part of this process, it was decided in June 2007 that certain administrative support services would be moved from headquarters in Switzerland to Hungary, where they can be performed in a more cost-efficient and effective manner.
Como parte del proceso, en junio de 2007 se decidió que algunos servicios de apoyo administrativo se trasladaran de la sede en Suiza a Hungría, donde pueden ejecutarse en forma más económica y efectiva.
As part of this process, the Division had produced a series of discussion papers which included proposals for substantially reorganizing the Division
Como parte de ese proceso, la División había preparado una serie de documentos de debate que incluían propuestas para reorganizar sustancialmente la División a fin de aumentar
As part of this process, EIOPA launched a project dedicated to the review of the Solvency II Delegated Regulation
Como parte del proceso, EIOPA lanzó un proyecto dedicado a la revisión del Reglamento Delegado Solvencia II
will also be taken up as part of this process.
estén disponibles, también formarán parte de este proceso.
the President of the Council has issued 10 statements or letters as part of this process.
el Presidente del Consejo ha emitido 10 declaraciones o cartas como parte de ese procedimiento.
directions taken by public policies.”4 As part of this process, areas such as governance,
las direcciones tomadas por las políticas públicas”.4 Como parte de este proceso, esferas como la gestión gubernamen- tal,
As part of this process, sites must consider the SHE aspects that arise from their activities,
Como parte de este proceso, cada operación deberá considerar los aspectos de SHE que resultan de las actividades,
As part of this process, we defined the initial structure of the External Data database
Como parte de este proceso, definimos la estructura inicial de la base de datos de External Data
The Secretariat would also like to thank the authors of the background papers that were developed as part of this process(see list on page 11)
Asimismo, el Secretariado agradece a los autores de los documentos de referencia elaborados como parte de este proceso(véase la lista en la página 11) y a los múltiples participantes gubernamentales
As part of this process, and especially with regard to proposals for future projects,
Como parte de este proceso, y especialmente en cuanto a propuestas de futuros proyectos,
As part of this process, the North American IBA program is establishing working relationships with existing bird conservation initiatives such as the North American Waterfowl Management Plan,
Como parte de este proceso, el programa Aicas de América del Norte establece relaciones funcionales con las iniciativas de conservación de las aves existentes, tales como el Plan para el Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte,
As part of this process, the Memorandum of Understanding states that the Government of Iraq will ensure that Camp Liberty meets humanitarian
Como parte de ese proceso, el memorando de entendimiento indica que el Gobierno del Iraq garantizará que en el Campamento Libertad se cumplan las normas humanitarias
Part of this process can include the elaboration of a framework within which these actors can begin to conduct human rights impact assessments(HRIAs) in order to be able to assess the human rights
Parte de ese proceso puede consistir en elaborar un marco en el que esos agentes puedan comenzar a hacer evaluaciones de las consecuencias para los derechos humanos con objeto de poder valorar la repercusión sobre los derechos humanos de sus actividades antes de
As part of this process, the Inspectors issued an interim report on accountability
Como parte de ese proceso, los Inspectores publicaron un informe provisional sobre la rendición de cuentas
As part of this process three different reconnaissance missions,
Como parte de ese proceso, tres distintas misiones de reconocimiento,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文