[pə'tikjʊləli 'grætifaiiŋ]
particularmente gratificante
particularly gratifyingparticularly rewarding
especialmente gratificante
especially gratifyingparticularly gratifyingespecially rewardingparticularly rewarding
particularmente grato
particularly gratifyingparticularly pleasedespecially pleaseda special pleasureparticularly welcomeparticularly gladespecialmente alentador
particularly encouragingespecially encouragingparticularly gratifyingparticularly heartening
particularmente satisfactorio
particularly satisfyingparticularly gratifyingparticularly successful
especialmente grato
especially gratifyingparticularly gratifyingparticularly pleased
It was particularly gratifying to note the involvement of non-governmental organizations in the process of preparing the periodic reports submitted by the Government of Denmark,
Resulta especialmente gratificante mencionar la participación de las organizaciones no gubernamentales en el proceso de preparación de los informes periódicos presentados por el Gobierno de Dinamarca,It is particularly gratifying for me, personally, to address the Conference under your presidency since for many- I should say too many- years the presence of Slovakia among the members of the CD has been a constant concern of my delegation.
Personalmente, me es especialmente grato intervenir en la Conferencia bajo su Presidencia ya que durante muchos, quizás demasiados años, la presencia de Eslovaquia entre los miembros de la Conferencia ha sido una preocupación constante de mi delegación.It is particularly gratifying that two States with distinct water-fishing interests in the Convention area, China and the Republic of Korea, and one fishing entity with similar interests, Chinese Taipei, have now consented to be bound by the Convention.
Resulta especialmente grato que dos Estados con intereses pesqueros distintos en la zona de la Convención-- China y la República de Corea-- y una entidad pesquera con intereses semejantes, como el Taipei chino, hayan accedido ahora a estar sujetos a la Convención.It was particularly gratifying that the issues before the Special Committee were now of concern to the entire international community
Resulta particularmente gratificante comprobar que las cuestiones a la vista del Comité Especial despiertan el interés de toda la comunidad internacionalIt was particularly gratifying for the Committee to receive such a high-level delegation, which could not
Es particularmente gratificador para el Comité recibir a una delegación de tan alto nivel,Gross primary school enrolments have reached 95 per cent and it is particularly gratifying that they have increased for girls
La tasa bruta de matrícula en la enseñanza primaria llegó al 95%, y resulta particularmente alentador que haya aumentado para las niñasIt is also particularly gratifying to acknowledge the role of the Organization in supporting the reconstruction of Nicaragua
Asimismo, es motivo de especial satisfacción reconocer el rol de la Organización en las tareas de apoyo a la reconstrucción en NicaraguaIt was particularly gratifying that the 16-year-old problem had been resolved with the participation of the Committee on Relations with the Host Country
Es particularmente gratificante que el problema, que se prolongó durante 16 años, haya sido resuelto con la participación del ComitéIt is particularly gratifying to note the adoption of the Declaration on the establishment of a South American Zone of Peace during the second meeting of the Presidents of South America,
Es particularmente grato destacar que durante la segunda reunión de Presidentes de América del Sur, celebrada en Guayaquil el 27 de junio pasado,It is particularly gratifying that, as the Secretary-General points out in his report,
Resulta particularmente grato que, como lo señala el Secretario General en su informe,It is particularly gratifying to note that AALCC members, determined to play
Es particularmente satisfactorio observar que los miembros del Comité Consultivo,It is a particularly gratifying occasion for all of us, because by awarding these certificates to the Disarmament Fellows,
Esta es una ocasión especialmente grata para todos nosotros ya que, al entregar estos certificados a los Becarios de Desarme,it was particularly gratifying that the African Heads of State
es particularmente grato que los Jefes de Estadoprogrammes had been stepped up. It was particularly gratifying that the UNDP/UNFPA and UNICEF Executive Boards had decided to examine the audit reports on their respective organizations yearly
programas se haya intensificado, y es particularmente satisfactorio que las Juntas Ejecutivas de el PNUD, el FNUAP y el UNICEF hayan decidido examinar todos los años los informes relativos aand it is particularly gratifying that the Council was able to overcome the divisions
y es especialmente gratificante observar que el Consejo fue capaz de superar las divisionesI was particularly gratified when they funded the operational aspects of the program.".
Fue particularmente gratificante cuando decidieron apoyar financieramente los aspectos operativos del programa”.It was particularly gratified to note the recommendations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
Resulta particularmente gratificante observar las recomendaciones del Comité sobre la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.I was particularly gratified that African states are poised to take ownership for the continent's well-being.
Me ha producido particularmente satisfacción que los Estados africanos estén dispuestos a asumir la responsabilidad del bienestar en el continente.I have been particularly gratified to see the open and cooperative relationship between UPOV
Ha sido para mi particularmente gratificante ver la amplia relaci6n de cooperaci6n entre la UPOVI am particularly gratified that an executive as qualified as Sandra has agreed to join our organization at this critically important juncture in our development," said Lothar Geilen.
Estoy particularmente satisfecho de que un ejecutivo tan calificado como Sandra haya acordado unirse a nuestra organización en este momento crucial en nuestro desarrollo", dijo Lothar Geilen.
Results: 47,
Time: 0.0865