PUT INTO EFFECT IN SPANISH TRANSLATION

[pʊt 'intə i'fekt]
[pʊt 'intə i'fekt]
puesto en práctica
implement
put into practice
operationalize
putting into effect
to put into practise
puestas en vigor
bring into force
put into effect
be implemented
poner en vigencia
puesto en efecto
llevado a efecto
puesta en práctica
implement
put into practice
operationalize
putting into effect
to put into practise
puesto en vigor
bring into force
put into effect
be implemented
poner en vigor
bring into force
put into effect
be implemented
puso en vigor
bring into force
put into effect
be implemented
puestas en práctica
implement
put into practice
operationalize
putting into effect
to put into practise

Examples of using Put into effect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Agenda 21 calls for all nations to develop and put into effect their own national strategies,
En el Programa 21 se hace un llamamiento para que todas las naciones elaboren y pongan en práctica sus propias estrategias,
Associated Personnel must be put into effect as soon as possible.
las Naciones Unidas y personal conexo debe ser puesta en vigencia tan pronto como sea posible.
other formalities through which the treaty is concluded and consequently put into effect.
tratado es perfeccionado y, por ende, puesto en vigencia.
that year he commanded the troops which put into effect the second partition of Poland.
ese mismo año comandó las tropas que pusieron en efecto la segunda partición de Polonia.
If put into effect, the proposal would represent not a new departure
Si se llevase a la práctica, la propuesta supondría no una nueva desviación de la práctica existente
Guatemala was one of the countries that had put into effect the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration.
Guatemala es uno de los países que ha dado efecto a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre el Arbitraje Comercial Internacional.
Solutions are viable only if they are conceived and put into effect on a global scale.
Las soluciones sólo son viables si se conciben y se ponen en práctica a escala mundial.
a flexible exchange-rate policy typically put into effect.
una política flexible de tasa de cambio ha sido puesta en efecto.
these are now being put into effect.
las personas en detención preventiva, que actualmente se están poniendo en práctica.
The abolition of slavery was announced by the Spanish Crown in 1880, and put into effect in 1886.
La abolición de la esclavitud fue anunciada por la Corona Española en 1880, y se puso en vigor en 1886.
The State had put into effect a series of measures to prevent racial discrimination,
El Estado ha puesto en práctica una serie de medidas para evitar la discriminación racial,
the Government had put into effect a plan of action for reviewing all the reservations it had made to human rights treaties.
el Gobierno ha puesto en práctica un plan de acción para examinar todas las reservas que ha formulado a los tratados de derechos humanos.
the export-control regulations promulgated and put into effect by the Chinese Government in the nuclear,
las leyes de control de las exportaciones promulgadas y puestas en vigor por el Gobierno de China en las esferas nuclear,
Put into effect the programme of compensation for and/or assistance to victims of human rights violations
Poner en vigencia el programa de resarcimiento y/o asistencia a las víctimas de las violaciones de los derechos humanos
the order has now been developed and put into effect.
esa Orden ya se ha desarrollado y puesto en práctica.
enlisted men has been put into effect.
el enlistamiento de hombres ha sido puesto en efecto.
immediately upon achieving national sovereignty, devised and put into effect a policy of child development which is in complete accord with the relevant provisions of the Convention.
inmediatamente después de su acceso a la soberanía nacional, ya había elaborado y puesto en práctica una política de promoción de la infancia que concuerda perfectamente con las disposiciones pertinentes de la presente Convención.
which was eventually put into effect by Sir Thomas Gresham with the establishment of Gresham College.
que finalmente fue puesta en práctica por Thomas Gresham con el nombre de Gresham College.
Costa Rica have put into effect amnesty programs for long-staying undocumented migrants, giving a substantial boost to these efforts.
Costa Rica han puesto en vigor programas de amnistía en favor de migrantes que han permanecido indocumentados durante largo tiempo y se ha dado un impulso considerable a estos trámites.
Peru was the first country in Latin America to sign and put into effect its Additional Protocol with IAEA for the purpose of applying safeguards in relation to treaties for the banning
El Perú fue el primer país de Latinoamérica en suscribir y poner en vigor su Protocolo Adicional con el OIEA con el fin de aplicar salvaguardias en relación con tratados para la proscripción
Results: 89, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish