Examples of using
Raises issues
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
power of transnational corporations raises issues that need to be considered.
poder comparativo de las empresas transnacionales plantea algunas cuestiones que conviene considerar.
The Committee concludes that it is not precluded ratione temporis from considering the communication insofar as it raises issues relating to the author's trial.
El Comité saca la conclusión de que no se ve impedido ratione temporis de examinar la comunicación en tanto en cuanto se plantean cuestiones en relación con el enjuiciamiento del autor.
through its public defenders, raises issues of habeas corpus and protection.
a través de sus abogados defensores públicos, plantean exhibiciones personales y acciones de amparo.
Bearing these considerations in mind, we recall that the European Union's claim under Article 11 of the DSU raises issues concerning the limits of a panel's discretion in the exercise of its jurisdiction to adjudicate disputes.
Teniendo presentes estas consideraciones, recordamos que la alegación de la Unión Europea al amparo del artículo 11 del ESD plantea cuestiones con respecto a los límites de las facultades discrecionales de los grupos especiales en el ejercicio de su competencia para resolver las diferencias.
The enforcement of the disenfranchisement system also raises issues, as according to the Transitional Provisions of the Fundamental Law, all persons currently
La aplicación del sistema de privación de derechos también plantea problemas, ya que, según las disposiciones transitorias de la Ley fundamental,
The European Union's claim under Article 11 of the DSU raises issues relating to a panel's jurisdiction to hear disputes and, specifically, the limits of a panel's discretion in the exercise of that jurisdiction.
La alegación que la Unión Europea formula al amparo del artículo 11 del ESD plantea cuestiones relacionadas con la competencia de los grupos especiales para entender en diferencias y, concretamente, los límites de las facultades discrecionales de los grupos especiales en el ejercicio de esa competencia.
The claim in relation to the damage to the exterior of CBK's headquarters raises issues, amongst other things, regarding the existence
La reclamación por los daños que ha sufrido el revestimiento exterior de la sede del BCK suscita cuestiones en relación, entre otras cosas,
therefore raises issues under article 24, paragraph 1, of the Covenant, which entitles every child to such
en mi opinión la comunicación plantea problemas en el marco del párrafo 1 del artículo 24 del Pacto,
determining whether a dispute raises issues relating to the main contract
para determinar si una controversia plantea cuestiones relacionadas con el contrato
The Committee considers that the question of admissibility raises issues of fact and of law that are closely bound up with the merits of the communication
El Comité estima que el examen de la admisibilidad suscita cuestiones de hecho y de derecho que están íntimamente ligadas al fondo de la comunicación
It raises issues countries may want to consider in preparing for
Aquí se plantean temas que los países pudieran considerar al preparar
But the control of the use of land-mines raises issues that lie in the realm of arms control
Pero ese control plantea problemas que están en el reino de la limitación de los armamentos y el desarme,
on account of the conditions of detention in the SIZO, which raises issues under article 10 of Covenant.
por las condiciones de internamiento en el SIZO, lo que plantea cuestiones en relación con el artículo 10 del Pacto.
The European Union is gravely concerned about the findings of the report, which raises issues of the most fundamental concern in relation to human rights
La Unión Europea manifiesta su profunda preocupación ante las conclusiones del informe, en el que se plantean temas especialmente preocupantes en relación con los derechos humanos
14 years for boys, raises issues of compliance by the State party with its duty under article 24,
14 años para los muchachos, plantea problemas respecto del cumplimiento por el Estado parte de su deber,
a number of newspapers' reports designated him as a murderer, which raises issues under article 14(2)
en varias noticias de prensa ya se le calificaba de asesino, lo que plantea cuestiones en relación con el artículo 14,
punishment in the Republic of Moldova raises issues under articles 6 and 7.
penas inhumanos en la República de Moldova suscita cuestiones en relación con los artículos 6 y 7.
The Committee expresses concern that the seven-day period of detention without charge under the Drug Trafficking Act raises issues of compatibility with article 9, paragraph 1.
El Comité expresa preocupación por el hecho de que el período de siete días de detención sin cargos en virtud de la Ley sobre tráfico de drogas plantea problemas de compatibilidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.
especially the Balkans, and raises issues of international concern as its effects could be widespread.
especialmente a los Balcanes, y plantea cuestiones de interés internacional puesto que sus efectos pueden difundirse ampliamente.
at the same time raises issues about notions of the openness of systems.
Sommerer y Mignonneau, a la vez que plantea cuestiones sobre los sistemas abiertos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文