RE-STRUCTURING IN SPANISH TRANSLATION

reestructuración
restructuring
reorganization
realignment
to restructure
restructuration
reprofiling
re-structuring
re-engineering
reshaping
restructuración
restructuring
restructuration
to restructure
re-structuring

Examples of using Re-structuring in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 2010, the Secretariat embarked on significant re-structuring efforts, aiming among other issues to reducing costs
Desde 2010, la Secretaría acometió un esfuerzo significativo de reestructuración, cuyo objetivo era, entre otras cosas, reducir los costos
A re-structuring is the first of many changes that will see the light of day in the coming months,
Una restructuración que es la primera de otras que van a ir viendo la luz en los próximos meses,
Consequently, the Information Act was passed into law in May 2009 to provide for the re-structuring, development and regulation of the information
En consecuencia, en mayo de 2009 fue aprobada la Ley de información para organizar la reestructuración, el desarrollo y la regulación de los sectores de la información
With an empowerment and re-structuring program, Surakarta managed to solve the very sensitive issue of illegal street vendors
A través de un programa de empoderamiento y reestructuración, Surakarta consiguió solventar el asunto de los vendedores callejeros ilegales y todos los efectos que este tema tan
whereas others felt re-structuring UN-Oceans would lead to no discernible change as long as there was no dedicated secretariat
en tanto que otros opinaban que la reestructuración de la Red no aportaría ningún cambio tangible mientras esta no dispusiera de una secretaría
the state has yet to embark on a much needed re-structuring and modernization of public administration.
el Estado aún no ha emprendido la reestructuración y modernización de la administración pública que tanto necesita.
the battle against international terrorism, the re-structuring of her Armed Forces,
la lucha contra el terrorismo internacional, la reestructuración de sus Fuerzas Armadas,
as a consequence of decentralization processes and the re-structuring of the state.
consecuencia de los procesos de descentralización y reestructuración del Estado.
conduct that are harmful to competition, without coming in the way of efficient inter-lining arrangements, necessary re-structuring or pro-competitive pricing.
sin obstaculizar acuerdos entre líneas aéreas eficientes, reestructuraciones necesarias o prácticas de fijación de precios favorables a la competencia.
and we are re-structuring to promote more cross functional and multi disciplinary relationships.
y estamos re-estructurando para promover relaciones más interfuncionales y multidisciplinares.
In the erection or re-structuring of a Conference of Ministers Provincial
En la erección y reestructuración de la Conferencia de Ministros provinciales
Could require resource-intensive re-structuring and/or re-thinking among relevant institutional and bureaucratic constituencies of the GEF, implementing and executing agencies, secretariats, etc. to overcome the resistance or inertia towards change
Podría requerir una reestructuración y/ o un replanteamiento en el seno de las instancias burocráticas e institucionales de el FMAM,
valuation of professionals which work in the public security sector;(ii) the re-structuring of the penitentiary system;(iii)
que trabajan en el sector de la seguridad pública; ii la restructuración del sistema penitenciario;
In 2014, following a process of re-structuring of Task Force working groups,
En 2014, tras un proceso de reestructuración de los grupos de trabajo del Equipo Especial,
This is explained by the re-structuring of these institutions, establishment of more appropriate facilities,
lo que se explica por la reestructuración de las instituciones, la construcción de instalaciones más apropiadas,
assessment and re-structuring of companies in crisis.
valoración y reestructuración de empresas en crisis.
begin to consider re-structuring their industries and increase efficiency
empezar a considerar la reestructuración de su sector e incrementar la eficiencia
culture of Rwandans have so far resisted to the ordeal of re-structuring discourse and identity fracture propagated by divisionists.
la cultura comunes de los rwandeses han resistido hasta la fecha al discurso de reestructuración y la fractura de identidad propagados por los divisionistas.
which are clearly undergoing a re-structuring process, overcoming their vices
en claro proceso de reestructuración, superación de vicios
at a time when the Organization is taking important steps forward in its re-structuring and modernization in order to meet the challenges of peace
de la Asamblea General, en momentos en que la Organización da importantes pasos para su reestructuración y modernización de cara a enfrentar los desafíos de paz
Results: 66, Time: 0.0817

Top dictionary queries

English - Spanish