last debatefinal debatelast discussionrecent debatelatest debatelast discussedrecent discussionlatest discussion
Examples of using
Recent debates
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In that regard, in recent debates on the Statutory Authorities(Amendment) Bill, 2010 in Parliament, the GOTT recognised
En ese sentido, en los recientes debates parlamentarios sobre el proyecto de enmienda de la Ley de las autoridades gubernamentales de 2010,
Recent debates surrounding the reaffirmation,
En los debates celebrados recientemente sobre la reafirmación, el respeto
enlightened interpretation of the Islamic shariah that had emerged from recent debates.
ilustrada de la ley cherámica del islam, fruto de los recientes debates celebrados.
Recent debates have asked whether international humanitarian law requires that a party to an armed conflict under certain circumstances consider the capture of an otherwise lawful target(i.e. a combatant in the traditional sense
Los recientes debates han planteado la cuestión de si el derecho internacional humanitario exige que una parte en un conflicto armado considere en determinadas circunstancias la captura de un objetivo de otro modo legítimo(es decir,
In the context of recent debates on the financing of peace-keeping operations in the Fifth Committee,
En el contexto de los recientes debates de la Quinta Comisión sobre la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz,
The Special Rapporteur further highlighted that the main challenge facing Member States during the review process is to transcend the North-South divisions that have characterized the recent debates on racism and to understand that racism is a global problem affecting all countries.
Además, el Relator Especial había subrayado que la tarea principal que habían de acometer los Estados Miembros durante el proceso de examen era superar las divisiones entre el Norte y el Sur que habían caracterizado los últimos debates sobre el racismo y comprender que el racismo era un problema mundial que afectaba a todos los países.
At the recent debates of the United Nations Commission on Crime Prevention
En los recientes debates de la Comisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito
This notwithstanding, it was noteworthy that, in recent debates on the Statutory Authorities(Amendment) Bill, the need to
Pese a ello, cabía señalar que, en los recientes debates sobre el proyecto de enmienda de la Ley de las autoridades gubernamentales,
The Inspectors decided to undertake this system-wide report based on recent debates regarding the work-life concerns of staff members of the organizations of the United Nations system
Los recientes debates sobre las cuestiones de la relación entre la vida de trabajo y la vida personal de los funcionarios de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, así como las repercusiones de esas cuestiones en la productividad en las organizaciones,
During the recent debates of the Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council
Durante los recientes debates del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad
adherence to those principles was a necessary prerequisite for the rule of law at the international level, and recent debates regarding the threat or use of force had served as a reminder of the need for continued efforts in that regard.
la adhesión a estos principios es un requisito previo necesario para el estado de derecho en el ámbito internacional, y los recientes debates sobre la amenaza o el uso de la fuerza han servido para recordarnos la necesidad de realizar esfuerzos continuos en este aspecto.
where there are some observations on proposals made by certain Member States in the context of recent debates on the financing of peace-keeping operations see A/48/945, para. 34.
informe del Secretario General, donde se hacen observaciones sobre las propuestas formuladas por algunos Estados Miembros en el marco de los recientes debates sobre la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz véase A/48/945, párr. 34.
The second coordination meeting consisted of three substantive sessions devoted respectively to: a review of recent debates on international migration at the United Nations Secretariat;
La segunda reunión de coordinación se dividió en tres sesiones sustantivas: un examen de los debates recientes sobre la migración internacional en la Secretaría de las Naciones Unidas;
In the course of recent debates, we have already reached a common understanding that all states are interested in keeping outer space from turning into an arena for military confrontation,
En el curso de diversos debates recientes, hemos llegado al entendimiento común de que todos los Estados están interesados en evitar que el espacio ultraterrestre sea escenario de enfrentamientos militares
In recent debates related to agricultural trade,
En debates recientes sobre el comercio agrícola,
armed violence and the recent debates of the Security Council on related topics,
la violencia armada, y los debates recientes del Consejo de Seguridad sobre temas conexos,
which we have again seen reflected in recent debates, the text has succeeded in gaining mostly positive assessments,
que hemos podido constatar una vez más en los debates recientes, el texto ha sido capaz de concitar un criterio mayoritariamente positivo
Recent debates on the quality of education in Latin America,
En recientes debates sobre la calidad de la educación en América Latina,
provisions with particular relevance to forests; recent debates in the framework of the instrument
las disposiciones que atañen especialmente a los bosques; los debates celebrados en fecha recienteen el marco de cada instrumento
Productive examples included the recent debate on peacebuilding, which included valuable interaction between the Council and the President of the World Bank, and the two recent debates on the rule of law in post-conflict situations.
en el caso del reciente debate sobre la consolidación de la paz, en el que se dio una valiosa interacción entre el Consejo y el Presidente del Banco Mundial, y los dos recientes debates sobre el imperio de la ley en situaciones posteriores a un conflicto.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文