This can occur even with relatively good blood sugar control and is just a function of wear-and-tear from hyperglycemia over time.
Esto puede ocurrir aún con un control del azúcar relativamente bueno y es solamente una función del desgaste de la hiperglucemia con el pasar del tiempo.
registered a relatively good performance by posting an average increase of 10.37 per cent in production annually.
registró unos resultados relativamente buenos al experimentar un aumento medio anual del 10,37 por ciento.
This cancer however has a relatively good prognosis and survival rates are good
Sin embargo, este cáncer tiene un pronóstico relativamente bueno y las tasas de supervivencia son buenas
Additionally, although middle-income countries had experienced relatively good macroeconomic conditions in recent years,
Asimismo, aunque algunos países de ingresos medianos han experimentado condiciones macroeconómicas relativamente buenas en años recientes,
Relatively good scores on the life expectancy,
Resultados relativamente buenos en cuanto a la expectativa de vida,
Children were found to be in relatively good health, they were clean
Los niños presentaban un estado de salud relativamente bueno, estaban limpios
these countries offer relatively good opportunities for quinoa applied in gluten free,
estos países ofrecen relativamente buenas oportunidades para la elaboración de productos libre de gluten,
Oceania need to maintain their relatively good level of response in most areas
Oceanía necesitan mantener su nivel relativamente bueno de respuesta en muchas esferas
which is still in a relatively good condition.
que todavía se encuentra en un relativo buen estado.
recorded a relatively good performance.
registró unos resultados relativamente buenos.
Although inmates were kept in relatively good conditions, criticism of the Bastille grew during the 18th century,
Aunque los reclusos vivían en relativamente buenas condiciones de vida, la crítica hacia la Bastilla creció durante el siglo XVIII,
Eritrea maintained a relatively good level of cooperation with UNMEE on the ground.
Eritrea mantuvieron un nivel relativamente bueno de cooperación con la MINUEE sobre el terreno.
Uruguay has relatively good information systems regarding the prison situation.
Uruguay cuenta con sistemas relativamente buenos de información acerca de la situación carcelaria.
During all of the 20th century Borlänge has been a typical heavy industry community with relatively good economic growth; today the service industry is also thriving and in considerable expansion.
Durante todo el siglo XX Borlänge ha sido una típica ciudad industrial con un relativo buen crecimiento, pero hoy día la industria se está disipando.
for all situations but at the same time some of them may produce a relatively good translations for some pieces of text.
al mismo tiempo algunos de ellos pueden producir traducciones relativamente buenas para algunos tipos de texto.
Tajikistan's record on the ratification of international human rights instruments was relatively good, even in comparison with many developed nations.
El historial de Tayikistán en la ratificación de instrumentos internacionales de derechos humanos es relativamente bueno, incluso en comparación con muchos países desarrollados.
Finland noted that according to latest estimates the popular initiative on"democratic naturalization" has relatively good changes of being approved by the forthcoming referendum.
Finlandia observó que, según las últimas estimaciones, la iniciativa popular en pro de la"naturalización democrática" tenía unas posibilidades relativamente buenas de ser aprobada en el referendo que iba a celebrarse.
when the water supply is relatively good.
el suministro de agua es relativamente bueno.
militia at the field level have been relatively good.
la milicia a nivel del terreno han sido relativamente buenas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文