RIGHTEOUS PATH IN SPANISH TRANSLATION

['raitʃəs pɑːθ]
['raitʃəs pɑːθ]
camino correcto
right path
right track
right way
right road
correct path
right course
right direction
correct way
righteous path
proper path
camino recto
straight path
straight road
right path
straight way
right way
righteous path
upright path
righteous way
straight track
right course
camino justo
way just
road right
righteous path
way right
path just
road just
camino honrado
camino virtuoso

Examples of using Righteous path in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As Annie's father, it's my duty to bring her back to the righteous path.
Como padre de Annie mi deber es devolverla al camino recto.
will show Kara the righteous path.
la híbrida le mostrará a Kara el camino correcto.
To think of you rejecting the righteous path to live among the filthy, amoral gentiles… you're a good woman.
Nunca hubiera pensado que tú rechazarías el camino justo para vivir entre la inmundicia, entre gentiles amorales… Sé que eres una mujer buena.
you said I was on a righteous path.
usted dijo que yo estaba en un camino recto.
beseeching heaven to guide his soul down the righteous path.
le ruega al cielo que guíe su alma por el camino correcto.
So please guide him through a righteous path and protect him from evil.
Así que por favor guíale por el camino justo y protegerlo del mal.
Xander has a responsibility to lead it along the righteous path.
Xander tiene la responsabilidad de guiarlo por el buen camino.
religious belief is the value of each religion in its pursuance of the righteous path for national happiness.
la libertad de religión, premisa de toda religión en la búsqueda del camino justo a la felicidad nacional.
He shines his heavenly light-- his cleansing light-- on a righteous path, showing us the way.
Él posa su luz celestial… su luz limpiadora… en un camino honrado, mostrándonos el camino..
Even my sin can be an opportunity for you to pursue me and call me back to your righteous path.
Incluso mi pecado puede ser una oportunidad para que me persigas y me llames a regresar a tu camino justo.
I find comfort in a righteous path… And I believe in a God who teaches me to walk along it.
Hallo consuelo en una senda recta… y creo en un Dios que me enseña a caminar por ella.
the good lord rewards those who walk his righteous path.
el Señor recompensa a los que caminan en su justo camino.
we're trying to say on the righteous path.
estamos intentando mantenernos en la senda correcta.
according to Unalaq, to help the South"get back on its righteous path" and to unite the two tribes.
de ayudar al sur“para volver en su trayectoria honrada” y para unir las dos tribus.
I have seen the righteous path of our Savior, and ask that you not sentence my son to jail,
He visto el camino correcto de nuestro Salvador, y le pido que no encierre a mi hijo en prisión,
And if any one of them has the misguided impression that there is any choice at all in this matter, I will set that person on the righteous path before he or she can reveal him-
Y si alguno de ellos tiene la impresión equivocada de que hay otra opción en absoluto en este asunto voy a poner a esa persona en el camino correcto antes de que él o ella pueda revelarse
want to pursue their development of nuclear weapons to return to the righteous path in the interests of the survival of humankind
desean seguir desarrollando armas nucleares de que regresen al camino correcto en interés de la supervivencia de la humanidad
if he can walk that righteous path, if he can go from grift to grace,
puede recorrer el camino recto si dejó la estafa por la gracia,
The Prophet's message was to guide mankind along the righteous paths, showing the way to justice,
El mensaje del Profeta fue guiar a la humanidad por los caminos rectos, mostrando la vía hacia la justicia,
Guide me to the righteous path.
Guíame por el sendero recto.
Results: 122, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish