RIOTS IN SPANISH TRANSLATION

['raiəts]
['raiəts]
disturbios
disturbance
riot
unrest
turmoil
disorder
disturbia
motines
mutiny
riot
uprising
mutineers
revueltas
revolt
riot
uprising
rebellion
stirred
scrambled
alborotos
fuss
commotion
rampage
uproar
ruckus
riot
disturbance
racket
noise
hubbub
desórdenes
disorder
mess
clutter
disarray
turmoil
messy
lawlessness
unrest
untidiness
messiness
riots
tumultos
tumult
turmoil
riot
melee
uproar
commotion
noise
mayhem
crowd
disturbance
altercados
altercation
disturbance
fracas
run-in
argument
scuffle
fight
falling-out
quarrel
riot
amotinamientos
mutiny
riot
uprising
revuelta
revolt
riot
uprising
rebellion
stirred
scrambled
motín
mutiny
riot
uprising
mutineers
disturbio
disturbance
riot
unrest
turmoil
disorder
disturbia

Examples of using Riots in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Strikes, riots, civil commotions
Huelga, motín, conmoción civil
During the riots, I stepped up, tried to save Eugene Dobbins' life.
Durante la revuelta, me hice cargo traté de salvarle la vida a Eugene Dobbins.
This was taken during the Rodney King riots.
Esto se grabó durante los altercados de Rodney King.
Painting by Sakubei Yamamoto. The Rice Riots at the Tagawa Collieries, 1918.
Cuadro pintado por El motín del arroz en las minas de carbón de Tagawa, 1918.
I was caught in the riots when the police moved in.
Quedé atrapado en la revuelta cuando cargó la policía.
This was taken during the riots.
Esto se grabó durante los altercados.
The Newark riots.
El motín de Newark.
The riots became known as the Pachtersoproer.
La revuelta es conocida como de Els Segadors.
I happened to be out in L.A. during the riots.
Yo estuve en Los Angeles durante los altercados.
Do I know you from the clone Riots in'66?
¿No te vi en el Motín de los Clones del 66?
I haven't had a rush like that… since the Berkeley riots.
No he tenido un sobresalto así desde la revuelta de Berkeley.
Mr. Mayor, was the council notified of your location during the riots?
Sr. Alcalde,¿conocían sus concejales su paradero durante los altercados?
After the riots, they moved us all to B.
Después del motín, nos movieron a todos al B.
floods, and riots.
inundaciones, y altercados.
There will be no murder, no riots.
No habrá asesinato, ni motín.
Danielle Brooks' Taystee Jefferson played a big role in the riots.
El personaje de Danielle Brooks jugó un papel importante en el motín.
How did the riots start?
¿Cómo empezó el motín?
First G'Kar, then the riots, now this.
Primero G' Kar, luego el motín, ahora esto.
Riots in France: satisfaction of the warmongering press.
Revueltas en Francia: satisfacción de la prensa belicista.
We have riots in East Los Angeles,
Hay revueltas en el este de Los Ángeles
Results: 2632, Time: 0.0831

Top dictionary queries

English - Spanish