SAME LETTER IN SPANISH TRANSLATION

[seim 'letər]
[seim 'letər]

Examples of using Same letter in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the same letter, both parties were given the opportunity to submit their observations on this particular question by 19 October 2012.
En esa misma carta, se dio a ambas partes la oportunidad de formular observaciones sobre esta cuestión concreta a más tardar el 19 de octubre de 2012.
Match each labeled wire with same letter on terminal. Use HEAT PUMP letters if you have a heat pump system.
Haga coincidir cada cable rotulado con el terminal que tiene la misma letra. Letras de la HEAT PUMP del uso si usted tiene una bomba de calefacción.
In the same letter, I appealed to President Kabbah to give every consideration,
En esa carta también insté al Presidente Kabbah a
In the same letter, Azza Transport was also requested to disclose its management structure,
En esa misma carta, también se pedía a Azza Transport que comunicara su estructura de gestión
In the same letter, he inquired whether the Government would invite him to undertake a visit to the country.
En esa misma carta, preguntó si el Gobierno le invitaría a realizar una visita al país.
By the same letter, the Government gave additional information on cases to which it had first responded in August 1996(see E/CN.4/1997/7/Add.1,
En la misma carta el Gobierno proporcionó información adicional sobre casos a los que respondió por primera vez en agosto de 1996(véase E/CN.4/1997/7/Add.1,
In the same letter the Special Rapporteur transmitted to the Government 22 new cases,
En la misma carta, el Relator Especial transmitió al Gobierno 22 nuevos casos,
If there are several file names beginning with the same letter, select the desired letter
Si hay varios nombres de archivo que empiezan con la misma letra, seleccione la letra
In the same letter, FAO requested the Committee to allow a Polish company contracted by the Ministry of Agriculture of Iraq to supply, under resolution 986(1995),
En la misma carta, la FAO pidió al Comité que permitiera que una empresa polaca contratada por el Ministerio de Agricultura del Iraq suministrara,
instead he used uppercase letters for the trait that dominated in the F1 generation and used the same letter, but lowercase, to describe the recessive trait.
a las plantas bajas"SS", pero usó la mayúscula para el rasgo que dominaba en la genración F1 y usó la misma letra, pero minúscula, para describir el rasgo en recesión.
In the same letter, the Special Rapporteur also asked the Government of Myanmar to reply to allegations that a number of persons had been beaten by the police during student demonstrations in Yangon in December 1996.
En la misma carta el Relator Especial pidió también pedía al Gobierno de Myanmar que respondiera a las denuncias de que la policía había golpeado a varias personas durante las manifestaciones estudiantiles llevadas a cabo en Yangon en diciembre de 1996.
In the same letter, the State Secretary recalled that Serbia had first presented its candidature to host a Council session during the 88th session in Iguazu,
En la misma carta, el Secretario de Estado recordó que Serbia había presentado primero su candidatura para acoger una reunión del Consejo durante la 88ª reunión en Iguazú(Argentina)
In the same letter, the Committee reminded Member States of their continuing obligations under all Security Council resolutions not to provide assistance to the Taliban, al-Qa'idah
En la misma carta, el Comité recordaba a los Estados Miembros que, en virtud de todas las resoluciones del Consejo de Seguridad, seguían teniendo la obligación de no prestar asistencia a los talibanes,
By the same letter the Government transmitted replies with regard to cases that had been transmitted in 1993
En esa misma carta el Gobierno incluyó sus respuestas a casos que se le habían transmitido en 1993 y que el Relator Especial
By the same letter the Special Rapporteur communicated to the Government nine newly reported cases, some of them collective, on behalf of 12 individuals
En esa misma carta el Relator Especial transmitió al Gobierno nueve nuevos casos que le habían sido comunicados,
The Secretariat noted the decision reflected in the same letter with regard to the renewal,
La Secretaría observó la decisión que se recogía en esa carta en relación con la renovación,
With the same letter it forwarded an updated version, dated January 2004,
Con la misma carta remitía una versión actualizada fechada en enero de 2004,
In the same letter the Special Rapporteur again referred to the cases,
En la misma carta el Relator Especial volvió a referirse a los casos,
But now the same letter"na" is reflected in"Parāpara"--the Mirror of Consciousness-- in the form of(rūpam)"vāk"--the power of speaking,letter assigned in the Mātṛkā arrangement is"ṇa.">
Pero ahora la misma letra"na" se refleja en"Parāpara"--el Espejo de la Conciencia-- en la forma de(rūpam)"vāk"--poder del habla,letra asignada en la disposición Mātṛkā es"ṇa.">
In the same letter, the Permanent Representative of Iraq said that the Ministry of Foreign Affairs of Iraq had sent a letter to the Kuwaiti Embassy in Baghdad about 136 microfilm cassettes found in Iraq that included materials belonging to the official newspaper Kuwait Today.
En la misma carta, el Representante Permanente del Iraq dijo que el Ministerio de Relaciones Exteriores había enviado una carta a la Embajada de Kuwait en Bagdad en relación con 136 casetes de microfilme hallados en el Iraq y que incluían material del periódico oficial Kuwait Today.
Results: 272, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish