SAVING US IN SPANISH TRANSLATION

['seiviŋ ʌz]
['seiviŋ ʌz]
salvarnos
save us
our salvation
ahorrándonos
salvándonos
save us
our salvation
salvar nos
save us
our salvation
nos salva
save us
our salvation

Examples of using Saving us in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It handles the load nicely, saving us infrastructure cost.”.
Maneja la carga de una manera increíble, ahorrandonos grandes costos en infraestructura”.
Scarlet pearls were only cultivated the year Gamera died saving us.
Estas perlas se cultivaron el año que Gamera nos salvó.
You're one of the men responsible for saving us.
Usted es uno de los hombres que nos salvaron.
That was you, saving us?
¿Ese eras tú, salvándonos?
That will reach as far as saving us from our sins.
Que alcanzará tan lejos como para salvarnos de nuestros pecados.
As soon as the new system was up and running it started saving us time.
El sistema comenzó a ahorrarnos tiempo enseguida de estar listo y funcionando.
Probably saving us for a little recreational mind-probing.
Probablemente nos reservan para un poco de diversión con su sonda mental.
Why can't you invest in saving us from financial ruin?
¿Por qué no invertir en algo para salvarnos de la ruina financiera?
Supposedly the rest is modified and adapted saving us work and errors.
Supuestamente el resto se adaptara modificandose y ahorrandonos trabajo y errores.
He was saving us.
Nos estaba salvando a nosotros.
I was saving us!
¡Nos estaba salvando a nosotros!
What did I just tell you about saving us aggravation and time?
¿Qué acabo de decirte sobre ahorrarnos fastidio y tiempo?
Saving us both from contraband charges.
Nos estoy salvando de cargos por contrabando.
Well, then I guess we better not plan on him saving us.
Bien, entonces supongo que no contamos con que nos vaya a salvar.
Jesus' mission was not just saving us from Hell.
La misión de Jesús no era solo librarnos de la condenación eterna.
Captain we want to thank you for saving us.
Capitán, queremos agradecerle por habernos salvado.
Thank you, Applejack, for saving us from that scary stampede. And always being there for everypony.
Gracias Applejack por salvarnos de esa estampida y por estar ahí para todos.
We can certainly thank the triffids, or at least their marvellous oil for saving us from global warming.
En verdad le podemos agradecer a los trífidos al menos a su aceite maravilloso, por salvarnos del calentamiento global.
ONE system prevented 7 floods in the last 6 months saving us in excess of $175k.
ONE evitó siete inundaciones en los últimos seis meses, ahorrándonos más de 5 mil dólares.
A meditation on the nature of science in its bid for saving us from adversity.
Una meditación sobre la naturaleza de la ciencia en su puja por salvarnos de la adversidad.
Results: 104, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish