SELF-RIGHTEOUSNESS IN SPANISH TRANSLATION

fariseísmo
self-righteousness
phariseeism
pharisaism
hypocrisy
auto-justicia
self-righteousness
justicia propia
santurronería
self-righteousness
sanctimoniousness
sanctimony
arrogancia
arrogance
hubris
swagger
arrogant
pride
haughtiness
cockiness
high-handedness
self-righteousness
conceit
auto-justificación
self-justification
self-righteousness
pretensión de superioridad moral
superioridad propia

Examples of using Self-righteousness in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This environment is that lie of self-righteousness, contentment and emotionalism.
Este entorno es esa mentira de la justicia propia, de alegría y emoción.
You have nothing to lose but stubbornness, self-righteousness.
No tienes nada que perder, salvo la terquedad, la superioridad propia,etc.
They are trapped in their own self-righteousness.
Están atrapados en su propia justicia propia.
For then the good is shut up, and the self-righteousness is set atop.
Porque entonces lo bueno es acallado, y la justicia propia es puesta por alto.
Truth without grace breeds self-righteousness and crushing legalism.
La verdad sin la gracia cultiva la justicia propia y un legalismo aplastante.
This is no legalistic statement of self-righteousness.
Esto no es una declaración legalista de la justicia propia.
At the opposite extreme is a graceless law that never transcends self-righteousness.
En el extremo opuesto está una ley sin gracia que jamás trasciende la justicia propia.
In Philippians 3:4-6 he tells about that self-righteousness.
En Filipenses 3:4-6 él habla acerca de su propia justicia.
How can you make such a statement unless you're entirely in self-righteousness?
¿Cómo puedes hacer tal declaración a menos que estés totalmente en tu propia justicia?
The new birth does not come from self-righteousness.
El nuevo nacimiento no proviene de la propia justicia.
Pride and self-righteousness endanger peace as well.
El orgullo y las actitudes pretenciosas también ponen en peligro la paz.
Realize your tendency to self-righteousness, write down and analyze your habitual sins.
Realice su tendencia a la autosuficiencia, anote y analice sus pecados habituales.
You're really enjoying your self-righteousness now, aren't you?
Estas disfrutando tu honradez ahora, no?
Self-righteousness and fear of confrontation going hand in hand.
El puritanismo y el miedo a la confrontación van de la mano.
twice the self-righteousness.
doble petulancia.
This factor concerns learning how to distinguish righteous judgment from self-righteousness.
Este factor tiene que ver con aprender a distinguir la justicia propia del juicio justo.
pride, self-righteousness or selfishness.
sin orgullo, sin santurronería o egoísmo.
Therefore people have been found in their own self-righteousness and unrighteousness;
Por lo tanto la gente ha sido hallada en su propia justicia e injusticia;
He will not insist on his own pride, self-righteousness, or frameworks, either.
Él no insistirá en su propio orgullo, egoísmo, ni tampoco sus esquemas.
Your dean here dwells in superstitious clouds of Christian self-righteousness.
Su decano aquí mora en nubes supersticiosas de la propia rectitud cristiana.
Results: 133, Time: 0.0497

Top dictionary queries

English - Spanish