separate entranceseparate postseparate ticketseparate entry
post separado
Examples of using
Separate post
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
create a separate post for each language and then link them,
crean una entrada diferente para cada idioma y luego las enlazan,
there is merit in establishing a separate post for a Children's Rights Ombudsman as an independent authority with investigative powers beyond government
cabría establecer un cargo separado de Defensor de los Derechos del Niño como autoridad independiente con facultades de
to create a separate post of ICTR Prosecutor, OIOS is not raising
de crear un cargo independiente de Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
The Board does not consider that there should be a separate post of senior risk officer,
La Junta no considera que deba haber un puesto separado de oficial superior de gestión del riesgo,
in which it created a separate post of Prosecutor for the International Criminal Tribunal for Rwanda.
en la que se creaba un puesto independiente para el cargo de Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
in particular since this action would be coupled with a proposal to establish a separate post at the P-4 level in the United Nations Logistics Base for undertaking global conduct and discipline functions see also A/68/782/Add.8, para. 28.
Disciplina de categoría P-4 en la UNMIK, en particular dado que esta medida iría acompañada de una propuesta de crear otro puesto de categoría P-4 en la Base Logística de las Naciones Unidas encargado de las funciones globales de conducta y disciplina véase también A/68/782/Add.8, párr. 28.
They both transmit different things, so I consider thay both deserve separate posts.
Ambas transmiten cosas diferentes, por lo que considero que merecen diferentes posts.
I hope to write more on these specific topics on separate posts.
Espero escribir más sobre estos temas específicos en puestos separados.
You don't need to create separate posts for your website and your LinkedIn profile.
No necesitas crear publicaciones distintas para tu página web y tu perfil de LinkedIn.
The Committee notes that the ONUB staffing table includes separate posts for information analysis,
La Comisión observa que en la plantilla de la ONUB figuran puestos separados para análisis de información,
You now have separate posts in your WordPress dashboard,
Ahora tiene publicaciones separadas en el panel de WordPress,
This provision basically provides that a married woman either must accept a separate posting or resign.
Esta disposición establece básicamente que una mujer casada debe o aceptar un destino distinto o darse de baja.
This also gives companies the option to group similar images together instead of creating separate posts, i.e.
Además, esto permite que las empresas tengan la opción de agrupar imágenes similares en lugar de crear publicaciones separadas, p.
that was. com. mx and publish two separate posts, adding one in the category of English.
que era. com. mx y publicar dos posts separados, agregando uno en la categoría de inglés.
the Advisory Committee does not interpose any objection at this time to keeping two separate posts.
la Comisión Consultiva no plantea objeción alguna esta vez para que se mantengan dos puestos separados.
You may read about that in a separate post.
Es probable que lean acerca de eso en una nueva entrada.
Invoices shall be presented to us with separate post; they shall state our order number.
Usted deberá enviarnos las facturas por correo separado indicando nuestro número de pedido.
to correct the situation, and the Commission should proceed without further delay to establish two separate post adjustments for Geneva.
la Comisión debería proceder sin mayor demora a establecer dos ajustes por lugar de destino separados para Ginebra.
I enjoyed their asian demo cooking class and in a separate post I will share with you the delicious Asian recipe that they taught us.
Me encantó la demo de cocina asiática que tuvo lugar en el hotel y en otro post por separado compartiré con vosotros la receta tailandesa que aprendí a cocinar.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文