corto plazo
short term
short run
a short-term
near-term
short time
short period
shortterm
beginners
teenagers breve
brief
short
soon
turnaround
quick
courte
succinct coyuntural
short-term
conjunctural
temporary
circumstantial
economic
cyclical
current
ad hoc breves
brief
short
soon
turnaround
quick
courte
succinct coyunturales
short-term
conjunctural
temporary
circumstantial
economic
cyclical
current
ad hoc corto plazos
short term
short run
a short-term
near-term
short time
short period
shortterm
beginners
teenagers
Second, short-term shocks frequently have long-run consequences. En segundo lugar, los eventos adversos puntuales tienen con frecuencia consecuencias a largo plazo. And so I guess I have a lot of short-term relationships… or just friendships. Tengo muchas relaciones cortas , o sólo amistades. Europe is taking advantage of short-term supports but still faces the same long-term challenges. Europa aprovecha sus apoyos temporales , pero los retos a largo plazo no disminuyen. Short-term Professional: remunerationTasks are short-term missions that allow you to obtain resources, materials and experience. Las Tareas son misiones de poca duración que te permiten conseguir recursos, materiales y experiencia,etc. This is no short-term trip into the bush. Éste no es un viaje a corto plazo al bosque. Short-term movement of labour should be legalised under the WTO.El movimiento de mano de obra por corto plazo debería legalizarse en la OMC. Management based on short-term political decision-making. Gestión del patrimonio histórico en un contexto de decisiones políticas y cortoplacistas . In its resolution 49/214, the Assembly adopted the short-term programme of activities for 1995. En su resolución 49/214, la Asamblea adoptó el programa de actividades inmediatas para 1995. nearsightedness, and short-term solutions. el inmediatismo y las soluciones cortoplacistas . Choose from 130 short-term English courses in Cornwall. Elija entre 130 cursos de inglés de largo plazo en Cornwall. Choose from 5 short-term French courses in Lille. Elija entre 4 cursos de francés de largo plazo en Lille. Choose from 3 short-term English courses in Yerevan. Elija entre 3 cursos de inglés de largo plazo en Ereván. The investment can't be short-term ," he says. La inversión no puede ser cortoplacista ", asevera. Hemolytic anemia can be a short-term or long-term problem. La anemia hemolítica puede ser un problema de corta o larga duración. Choose from 26 short-term Dutch courses in Belgium. Elija entre 27 cursos de holandés de largo plazo en Bélgica. I see that there is still a short-term , sales-oriented orientation. Yo veo que sigue habiendo una orientación cortoplacista , orientada a la venta. Unfortunately, the financial time frame always has been short-term . Desgraciadamente, el marco financiero temporal ha sido siempre el corto plazo . Humanitarian aid in a rather intuitive way was considered as short-term aid. La ayuda humanitaria de forma bastante intuitiva se consideró una ayuda a corto plazo . Slower curing, a short-term re-alignment of parts is possible. Polimerización más lenta, permitiendo el reposicionamiento inmediato de piezas.
Display more examples
Results: 13804 ,
Time: 0.0733