SHOULD DO THE SAME IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd dəʊ ðə seim]
[ʃʊd dəʊ ðə seim]
debería hacer lo propio
deberían hacer lo mismo
deben hacer lo mismo

Examples of using Should do the same in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The various pages in the site should do the same.
Todas las páginas del sitio deben hacer lo mismo.
And drivers in other cities should do the same.
Y los conductores en otras ciudades deberían hacer lo mismo.
He should do the same!
Maybe you should do the same.
You and your spouse should do the same.
Tú y tu pareja deben hacer lo mismo.
And why we believe many other people should do the same.
Y por qué creemos que muchas otras personas deberían hacer lo mismo.
I should do the same.
Yo debería hacer lo mismo.
And you should do the same.
Y pienso que tu deberías hacer lo mismo.
Businesses with big competitors should do the same.
Los negocios con grandes competidores deben hacer lo mismo.
Anyone caring for you should do the same.
Las personas que la cuidan deberían hacer lo mismo.
your missal should do the same.
tu misal debería hacer lo mismo.
To be honest I gave up recently… and you should do the same.
Para ser sincero, lo dejé hace poco… y tu deberías hacer lo mismo.
And we believe all companies should do the same.
Y pensamos que todas las empresas deberían hacer lo mismo.
When you're having a hectic time, he should do the same for you.
Cuando tú estés teniendo un periodo agitado, él debería hacer lo mismo por ti.
If you want to be a true champion, you should do the same.
Si deseas ser un verdadero campeón, tú también deberías hacer lo mismo.
One who has personal services for sale should do the same.
Uno que tiene servicios personales para vender debería hacer lo mismo.
I can look out for myself and you should do the same.
Puedo cuidarme sola, y tú deberías hacer lo mismo.
Even if it is difficult the state legislature should do the same.
Por más que sea difícil, la legislatura estatal debería hacer lo mismo.
Tim, I'm getting out of here, and you should do the same.
Tim, me voy de aquí, y tu deberías hacer lo mismo.
The World Food Summit in November should do the same.
La Cumbre Mundial sobre la Alimentación, a realizarse en noviembre, debería hacer lo mismo.
Results: 100, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish